阿伊蓮的樣子分明是想在特羅斯老師面前再惹點麻煩。露西被她嚇得不輕,趕忙揮動著手中的耙子,開始清理雕像的底座。她努力地想要清除那些無窮無盡的枯葉。
三分鐘后,她的胳膊就已經(jīng)快不行了,她這身打扮完全不適合干這種臟兮兮的體力活。露西在多佛從未被罰勞動過。就她所聽說的而言,多佛的懲罰勞動不外是把“我再也不在互聯(lián)網(wǎng)上剽竊了”抄上幾百遍。
這也太野蠻了。尤其是她只是在餐廳里不小心碰倒了莫莉。她不想過早對學校下結(jié)論,但是現(xiàn)在自己竟然在給這些已經(jīng)死了一個多世紀的人掃墓?露西的心中充滿了對生活的怨恨。
一縷陽光終于穿過樹枝,灑在了地上,墓園里也忽然有了些許色彩。露西的身心頓時舒暢了不少,她終于可以看見十步以外的東西了,而且也能看見丹尼爾了……他正和莫莉肩并肩工作著。
露西心頭一沉。那種輕松暢快的感覺頓時煙消云散。
她看了阿伊蓮一眼,阿伊蓮也充滿同情地回看了她一眼,并沒有停下手頭的工作。
“嘿?!甭段鬏p聲地呼喚著阿伊蓮。
阿伊蓮把手指放在唇上讓她別說話,示意露西爬到她身邊。
露西抓著雕像的胳膊,笨拙地爬上了雕像的底座。在她確定自己不會從雕像上掉下去之后,她對阿伊蓮說:“這么說來,丹尼爾和莫莉是朋友了?”
阿伊蓮哼了一聲,“才怪,他們倆痛恨對方還來不及呢?!彼緛硎敲摽诙?,可突然停了下來,“干嗎問這個?”
露西指著那兩個人,他們并沒在打掃墓碑,而是親密地站在一起,倚靠在各自的耙子上交談著。露西心里真的很想知道他們在說些什么,“我看他們挺像朋友啊?!?/p>
“這是懲罰勞動,”阿伊蓮直截了當?shù)卣f,“你必須得有個搭檔。你覺著羅蘭德和切斯特,還有摩爾斯特是朋友嗎?”阿伊蓮指著羅蘭德和凱姆,他們好像是在爭論該怎么分配工作。“懲罰勞動時的伙伴不一定是現(xiàn)實中的伙伴。”
阿伊蓮回頭看了看露西,露西感覺得到自己的臉沉了下去,盡管她已經(jīng)努力不要顯出一臉苦相。
“我說,露西啊,我不是那個意思……”阿伊蓮的聲音小了下去?!昂昧?,除了耽誤了我早晨美好的二十分鐘之外,你也沒給我惹什么麻煩。事實上,我覺得你還是蠻有意思的,也很清新。我不知道你是不是還在指望這里有什么友誼之類的玩意兒。但我還得頭一個告訴你,沒那么容易。到這兒的人都是背著包袱的,我指的是很嚴重的那種。明白嗎?”
露西聳了聳肩膀,覺得有些尷尬,“好吧,我是問了一個蠢問題?!?/p>
阿伊蓮竊笑道:“你總是這么心存戒備嗎?可是,你到底干了些什么才被送到這里來的?”
露西并不愿意談論這個話題?;蛟S阿伊蓮是對的,她不應該奢望能在這里交到朋友。她跳下來,繼續(xù)清理雕像底座上的苔蘚。
不幸的是阿伊蓮似乎已經(jīng)謀劃好了。她也跳了下來,用她的耙子把露西的耙子釘在了地上。
“哦,告訴我、告訴我、告訴我吧?!卑⒁辽忂B珠炮似的一陣猛攻。
她的臉幾乎貼著到了露西的臉上,讓露西想起了昨天阿伊蓮那陣抽搐之后她俯在阿伊蓮面前的情景。她們也曾患難與共,不是嗎?露西心中燃起了想對別人傾訴的欲望。這個夏天真的是太難熬太壓抑了。她嘆了口氣,把額頭貼在了耙子柄上。