A死了。消息是在蘇丹港得到的。在這些國家里,從事某項(xiàng)工作,常有預(yù)料不到的事情發(fā)生。因此,我的朋友離開人世很長時間了,噩耗方才傳到我這里。那是一天下午,時近黃昏,走來一名衣衫襤褸的公務(wù)員,把信遞到我手里。來人臉上不見嘴唇,耳輪像公雞的頂冠,凹凸不整,顯然是個麻風(fēng)病患者。他腰間挎著把大號手槍,外表黑黢黢的;槍套用幾根辮起來的水牛皮鞭條拴住,系在腰帶上。那神情,看上去總在朝著你冷笑,像是一尊跳死神之舞的木雕,令人毛骨悚然。
在這座城市里,當(dāng)公務(wù)員而能夠活下來,其主要事務(wù)恐怕不是敲詐勒索就是圖財害命,此人自然莫能置身其外了。至于他是如何得到那封信的,本人無從知曉;有沒有可能是從死神那里偷出來的呢?
寫這幾行字,我拿筆的手一直抖個不停。那一天真倒霉:一幫警察把我叫去詢問,沒完沒了地糾纏,還嫌分量不夠,左一個威脅右一個要挾。回來之后,坐下來寫東西;用的是從喀土穆買回來的練習(xí)本,紙質(zhì)十分差勁。筆畫不聽使喚,本子上的橫線根本管束不住它們,不是從上面冒出來,就是打底下突出去。我大汗淋漓,額頭上的汗珠落到紙上,化做一個個透明的圓點(diǎn),墨跡向四面散開,像被撕扯出來的神經(jīng),帶著眾多分枝,最后生成一團(tuán)團(tuán)難以名狀的淡藍(lán)色云朵,停留在那個地方。有朝一日,拿起來再讀,還能辨認(rèn)得清楚嗎?很難說。從某種意義上講,我寫作是為了活下去。我想象不出來,寫作還有什么別的理由。我這么說,這么寫,心里卻弄不明白。話說回來,有什么事人能弄明白呢?
太陽特別紅,像我的手一樣抖個不停,眼看就要落下。落日下面的非洲大地,廣袤無垠,也在不停地抖動。霧氣透著亮色,卻把蘇丹港這些鐵皮的或者石頭的屋頂籠罩在暮色之中。
每座房子上面都有一個不大的儲水塔;整座城市在它們黑色側(cè)影的點(diǎn)綴下,像是羅馬帝國衰亡后遺忘在紅海岸邊的一座兵營,要不就像一處布滿崗樓的少年管教所。我心情沉重,坐在陽臺上,喝著一種毒性很大的茴香酒。此酒是很久以前一艘希臘貨船走私運(yùn)進(jìn)來的。這里的防波堤泥沙淤積,進(jìn)入港口的希臘船只非常稀少。那封信的到來,標(biāo)志著我一生中某件事情的終結(jié);然而,應(yīng)當(dāng)承認(rèn):看完它后最初時刻里,我的心情卻并非沉重,而是感到輕松。
與A相識,那是二十五年前的事了。當(dāng)時,我們倆志趣相投,心里充滿了一些泛泛的宏偉理想,不外是改造這個世界,其中當(dāng)然也摻雜著追求冒險生活的愿望。我絕不會蔑視那個時代,也不會附和某些人對它的嘲弄。我倆在一起認(rèn)識到許多嚴(yán)重而敏感的事情;我們當(dāng)時不知道什么叫害怕,什么叫忌妒,什么叫軟弱。我們不信神,也不信鬼會有那么多資產(chǎn)階級的化身。我們勇氣十足,單純又多情。僅僅為了這些,我們就不會貶損我們的年輕時代。后來,事情不得不告一段落。世界的惰性占了上風(fēng),我們的青春活力漸漸不支了;信仰的狂熱蛻變成為謀略與權(quán)術(shù),恐怕任何時代都有這種情況。斗爭顯然有了結(jié)局,引得看客們發(fā)出一片掌聲。記得我最后同A見面,是在一個秋日。兩人走進(jìn)卡爾地奈橋頭上的一家小酒館,每人要了一杯啤酒——年輕時候,人們大多是喝啤酒的。陣陣涼風(fēng)吹過,像一只只染著血污的手掌劈下來,把樹上的枯葉打落到地上一片片黑糊糊的積水之中。我們倆可能都哭了。后來,他決定搞文學(xué),我則從事航海工作。這恐怕是因?yàn)?,他和我一樣,都認(rèn)為此類邊緣性的工作,盡管充滿不確定的因素,卻不會完全背叛如此長時間縈繞在我們心頭的無邊夢幻。我們的想法當(dāng)然有道理,不過所選擇的可不是什么好差事,這種職業(yè)能有什么前途?將來是絕對不會有出頭之日的。