“海倫的姨媽伊娃是那種令人難忘的人。在我心中,伊娃姨媽代表了許多嚴(yán)厲、漂亮而難以捉摸的女性。不過(guò)一九五四年那個(gè)初夏之夜,我們?cè)诓歼_(dá)佩斯第一次見(jiàn)面,要我當(dāng)時(shí)就看清她的真實(shí)自我,還有些困難。我的確記得海倫飛奔到她懷里,她的興奮確是人之常情。海倫轉(zhuǎn)過(guò)紅撲撲的臉來(lái)做介紹,我看到兩個(gè)女人的眼里都閃著淚花?!镣蓿@是我跟您提起過(guò)的美國(guó)同事。保羅,這是我姨媽,伊娃·奧班?!?/p>
“奧班夫人可能有五十五歲,高個(gè)子,漂亮。使我著迷的是,她和海倫長(zhǎng)得驚人地相像。
“‘非常高興見(jiàn)到您,’我對(duì)她說(shuō)?!x謝您安排我參加這次會(huì)議,我很榮幸?!?/p>
“伊娃姨媽笑了,按了按我的手。她迸出一連串滔滔不絕的匈牙利語(yǔ),海倫馬上過(guò)來(lái)救急?!乙虌尣粫?huì)英語(yǔ),’她解釋道?!覟槟阕龇g。她說(shuō)非常歡迎你來(lái)到這里,她希望你邀請(qǐng)她去聽(tīng)你的演講。過(guò)后她還會(huì)有別的問(wèn)題。’
‘我當(dāng)然會(huì)努力滿足你姨媽的興趣,’我告訴海倫。‘請(qǐng)告訴她,我媽媽擅長(zhǎng)做肉糕和通心粉拌奶酪。’
“沒(méi)多久,我們仨便坐進(jìn)了汽車?yán)铮惖囊虌尪卮偎蛭医榻B風(fēng)景。我們之間有些交流是不需要翻譯的?!@是個(gè)奇妙的城市,’我說(shuō)。伊娃姨媽捏捏我的胳膊,就像我是她已經(jīng)長(zhǎng)大的孩子。
“過(guò)了一會(huì)兒,我們一頭扎進(jìn)隧道中,這條隧道似乎穿過(guò)整個(gè)城堡的下面。伊娃姨媽告訴我們,她挑了一家她鐘愛(ài)的餐館,在約瑟夫·阿提拉街上。伊娃姨媽為我們點(diǎn)了所有的菜。 “不過(guò),如果說(shuō)我們只在吃,那是錯(cuò)的。伊娃姨媽利用飯菜從小窗口遞出來(lái)的間歇談話,海倫口譯,我偶爾提個(gè)問(wèn)題。不過(guò)我記得,大部分時(shí)間我都在忙著吃,忙著聽(tīng)。伊娃姨媽似乎牢牢記住了我是個(gè)歷史學(xué)家,她甚至懷疑我對(duì)匈牙利歷史的無(wú)知是裝出來(lái)的,她想肯定我在開(kāi)會(huì)時(shí)不會(huì)讓她丟臉,不管她動(dòng)機(jī)如何,她的談話光芒四射,我?guī)缀醪挥玫群惙g,就可以從她那生動(dòng)的面龐和流暢的表情中讀出她下一句想說(shuō)什么。
“我們舉起帕林卡酒祝我們兩個(gè)國(guó)家友誼永在,這時(shí),兩位服務(wù)員端來(lái)油酥點(diǎn)心和果仁大圓蛋糕,上面鋪滿了巧克力和奶油。就算在奧匈帝國(guó)的王宮里,這種點(diǎn)心也同樣可登大雅之堂。還有咖啡——‘是濃咖啡,’伊娃姨媽解釋道。對(duì)于美味,我們的肚子總能裝得下。‘在布達(dá)佩斯,咖啡有著一段悲傷的歷史,’海倫為伊娃姨媽翻譯道?!芫靡郧啊_切地說(shuō),在一五四一年——侵略者蘇萊曼一世邀請(qǐng)我們一位名叫巴林特·托列克的將軍到他的營(yíng)帳里共進(jìn)美餐。飯后,將軍在喝咖啡——您看,他是第一個(gè)喝咖啡的匈牙利人——蘇萊曼一世告訴他,就在他們吃飯的時(shí)候,土耳其的精銳部隊(duì)正在占領(lǐng)布達(dá)城堡。您能想象到這杯咖啡的味道有多苦澀?!?/p>
“這次,她的微笑不是歡快的,而是悲哀的。我想,又是土耳其人——她們真聰明,真冷酷,把美味佳肴和野蠻的戰(zhàn)爭(zhēng)奇特地?cái)嚭驮谝黄?。到一五四一年,他們擁有伊斯坦布爾已將近一個(gè)世紀(jì)。想起這一點(diǎn),我感到了他們持久的力量,這種力量使他們的觸角遍及歐洲,只被擋在維也納的大門外。弗拉德·德拉庫(kù)拉與他們的戰(zhàn)斗,就像大衛(wèi)王猶大和以色列的第二任國(guó)王,據(jù)《圣經(jīng)·舊約》記載,他殺死了腓力斯巨人歌利亞,并成為國(guó)王??箵舾枥麃喨艘粯?,只不過(guò)遠(yuǎn)沒(méi)有大衛(wèi)王那么成功罷了。另一方面,一小群貴族在東歐和巴爾干地區(qū),不僅是在瓦拉幾亞,而且在匈牙利、希臘和保加利亞(僅舉幾個(gè)例子)的努力,最終確定了土耳其人占領(lǐng)的路線。所有這些,海倫都成功地輸入了我的大腦,這讓我對(duì)德拉庫(kù)拉暗暗產(chǎn)生了某種奇怪的欣賞。他肯定知道,他對(duì)抗土耳其軍隊(duì)會(huì)很快遭到失敗,但他的大半生仍在努力把侵略者趕出他的領(lǐng)土。
“‘實(shí)際上,這是土耳其人第二次占領(lǐng)該地區(qū)?!惡攘艘豢诳Х龋瑵M意地嘆了口氣,放下杯子,似乎咖啡在這里比在世界上其他任何地方都更可口?!凰奈辶?,約翰·匈雅提在貝爾格萊德?lián)魯∵^(guò)他們,他是我們的大英雄,其他的還有伊斯特萬(wàn)國(guó)王和馬提亞·科爾維努斯國(guó)王,他們建立了新的城堡和我告訴過(guò)你的那個(gè)圖書館。明天中午你聽(tīng)到全城的教堂都在敲鐘時(shí),你會(huì)記住這是紀(jì)念幾百年前匈雅提的勝利?,F(xiàn)在他們每天都在鳴鐘紀(jì)念他?!?/p>
“‘匈雅提,’我沉思地說(shuō)?!蚁肽翘焱砩夏闾岬搅怂?。你說(shuō)他是在一四五六年取得勝利的?’
“我們互相對(duì)望。任何與德拉庫(kù)拉生平有關(guān)的時(shí)間都是我們產(chǎn)生默契的一個(gè)信號(hào)。‘當(dāng)時(shí)他就在瓦拉幾亞,’海倫低聲說(shuō)。我知道她不是指匈雅提,不過(guò)我們有個(gè)不言自明的約定,即不在公共場(chǎng)合提德拉庫(kù)拉的名字。