鄉(xiāng)親們,同志們,我的骨肉兄弟們!為了人類,你們不妨熟悉一下紅軍將領(lǐng)馬特韋·巴甫利欽柯的傳略吧。他,那位將軍,出身牧童,在尼基京斯基老爺?shù)睦局Z莊園當(dāng)過(guò)牧童,他,馬久什卡,在沒(méi)有成丁前給老爺當(dāng)豬倌兒,成丁后當(dāng)上了牛倌兒,誰(shuí)知道呢,要是他,我們的馬特韋,親愛(ài)的羅季奧內(nèi)奇,生長(zhǎng)在澳大利亞,沒(méi)準(zhǔn)兒還會(huì)升任牧象的象倌兒呢,馬久什卡沒(méi)能當(dāng)上象倌兒不能怨他,要怨我們斯塔夫羅波爾省上哪兒都找不到一頭象。我可以向你們直說(shuō),在我們幅員遼闊的斯塔夫羅波爾地區(qū)沒(méi)有比水牛更大的動(dòng)物了??蛇@窮小子沒(méi)興趣放水牛,我們俄羅斯人連正眼都不看水牛一下,我們這些泥腿子就愛(ài)折騰馬,折騰得它的七魂六魄連同肋骨都撒落在田埂上……
言歸正傳,我就這樣當(dāng)上了牛倌兒,母牛從四面八方把我團(tuán)團(tuán)圍住,將我劈頭蓋腦地浸在牛奶里,我渾身上下就像切開(kāi)了的奶子,一股奶腥味,鬧得那些個(gè)小公牛,灰毛的小公牛,成天圍著我打轉(zhuǎn),想干那事兒。我四周是自由自在的曠野,風(fēng)把草吹得颼颼地響,頭頂上的天空遠(yuǎn)遠(yuǎn)地伸展開(kāi)去,活像是拉了開(kāi)來(lái)的多鍵盤的手風(fēng)琴,弟兄們,斯塔夫羅波爾省的天空可藍(lán)著哩。我就這么放牧牛群,閑來(lái)無(wú)事,便吹吹笛子,直到有一天,有個(gè)老者來(lái)跟我說(shuō)。
“馬特韋,上娜斯嘉那兒去?!?/p>
“老人家,”我說(shuō)?!澳悄梦议_(kāi)涮吧?……”
“去吧,”他說(shuō),“她巴不得你去呢?!?/p>
于是我去了。
“娜斯嘉!”我說(shuō),渾身的血都凝住了。
可她不聽(tīng)我說(shuō),撇下我撒腿就跑,死命地跑,我跟她一塊兒跑,一直跑到了牧場(chǎng),累得命都沒(méi)了,臉漲得通紅,氣不打一處出。
“馬特韋,”這時(shí)娜斯嘉對(duì)我說(shuō),“三個(gè)禮拜前,正好是春天魚(yú)汛來(lái)的時(shí)候,打魚(yú)的全往河邊去,您耷拉著腦袋,跟著他們一起去。您為什么耷拉著腦袋,馬特韋,莫不是您有什么焦心的事?跟我說(shuō)實(shí)話……”
“娜斯嘉,”我回答說(shuō),“我沒(méi)什么好瞞您的,我的腦袋瓜又不是槍,上邊沒(méi)安準(zhǔn)星兒,沒(méi)安瞄準(zhǔn)器,而我的心,娜斯嘉,您是知道的,里邊什么也沒(méi)裝,八成是浸在牛奶里了,真可怕,我渾身一股奶腥味兒……”
我看得出,娜斯嘉心里挺緊張地聽(tīng)著我說(shuō)。
“我對(duì)著十字架起誓,”她心里挺緊張,卻放聲大笑,笑得前仰后合,笑得整個(gè)草原都聽(tīng)得見(jiàn),像是在擊鼓,“我對(duì)著十字架起誓,您準(zhǔn)跟小姐兒們眉來(lái)眼去……”
我們又花了短短一段時(shí)間說(shuō)了些蠢話就成親了。我跟娜斯嘉親親熱熱地過(guò)起日子來(lái),而親熱我倆是拿手的。我倆整夜整夜熱得冒汗,連冬天我倆也熱得冒汗,在長(zhǎng)長(zhǎng)的冬夜,我倆整夜整夜都赤條條地光著身子,打?qū)Ψ缴砩辖胰ヒ粚悠?。日子過(guò)得熱乎極了,真他媽的,直到那個(gè)老者第二次來(lái)找我。
“馬特韋,”他說(shuō),“不久前,老爺把你老婆身上所有地方都摸了個(gè)遍,他把她弄到手了,老爺……”
可我卻說(shuō):“不,不,老爺子,對(duì)不起,您再胡說(shuō),我就把您揍扁?!?/p>
老者當(dāng)然扭身就走,而我當(dāng)天就用我的一雙腳走了二十俄里,一天之內(nèi),憑著我的兩只腳就這么走完了地球上的一大段路。到傍晚時(shí)分,我高大的身軀已經(jīng)在我的風(fēng)流老爺尼基京斯基的利季諾莊園里了。他,這個(gè)老頭兒,正坐在正屋整理三副馬鞍,一副是英國(guó)的,一副是龍騎兵的,一副是哥薩克的,而我這個(gè)傻瓜蛋像扇門板似的戳立在房門口,戳立了整整一個(gè)小時(shí),卻沒(méi)見(jiàn)動(dòng)靜??珊髞?lái)他朝我瞥了一眼。
“你想干什么?”他說(shuō)。
“想跟你算賬?!?/p>
“你有謀害我的計(jì)劃?”
“沒(méi)有,但是想。”
這時(shí)他橫眉豎眼地把幾塊紅氈墊鋪在地上,這些氈墊比沙皇的旗子還要紅,老頭兒站到氈墊上,擺出一副要較量一番的架勢(shì)。
“隨你便吧,”他對(duì)我說(shuō),擺開(kāi)了架勢(shì),“我把你們這些東正教教徒的老娘全操遍了,你可以向我算賬,不過(guò)你也欠我錢呀,我的老弟馬久什卡,多少欠這么一點(diǎn)兒吧?”
“嘿,嘿,”我回答說(shuō),“您可真會(huì)說(shuō)笑話,您把我給鬧懵了,真的,有這么說(shuō)笑話的嗎!是我該向您討工錢……”
“工錢,”這時(shí)我的老爺?shù)勾蛞话遥盐彝品诘?,用腳踹我,死命扇我耳光,“嘿,給你工錢,那么牛軛你忘了,去年你套牛的時(shí)候把牛軛弄壞了。我的牛軛到哪兒去了?”
“牛軛我會(huì)賠給你的,”我回答我的老爺說(shuō),抬起我樸實(shí)的眼睛望著他,低三下四地跪在他面前,“牛軛我會(huì)賠給你的,不過(guò)你別逼得太緊,老人家,稍為寬限我一些日子……”
你們,斯塔夫羅波爾的哥兒們,我的鄉(xiāng)親們,同志們,骨肉兄弟們,結(jié)果怎樣呢,結(jié)果老爺?shù)任屹r錢等了五年,我有五年時(shí)間音訊全無(wú),后來(lái),一九一八年降臨到了我這個(gè)失蹤的人頭上。它,一九一八年,是騎著歡蹦亂跳的馬,騎著卡巴爾達(dá)的駿馬來(lái)的,還帶來(lái)了一輛大車和形形色色的歌曲。嗬,一九一八年,你是我的心頭肉呀!嗬,一九一八年,我的心肝寶貝,難道我跟你就不能再狂歡一次……我們唱盡了你的歌曲,喝光了你的美酒,把你的真理列成了決議,而如今你留給我們的卻只有一些個(gè)文書(shū)。唉,我的心肝寶貝呀!在那些日子里橫刀立馬殺遍庫(kù)班地區(qū),沖到將軍緊跟前,一槍把他崩了的,可不是這些個(gè)文書(shū)。那時(shí)馬特韋·羅季奧內(nèi)奇在普里庫(kù)姆斯克城下浴血奮戰(zhàn),離利季諾莊園只有五俄里行程。于是我沒(méi)帶兵馬,一個(gè)人去了那兒,平平和和地走進(jìn)了正房。土地局的一幫官員正坐在正房里,尼基京斯基在討好地給他們一一上茶,他一看見(jiàn)我進(jìn)屋,臉色驟變,可我還是向他脫下了羊皮帽。