那陣沙沙的雜音過后,車?yán)锏囊粝淅飩鞒隽艘皇子⑽母璧穆曇簦?
“I fell in love with you watching Casablanca,
Back row at the driving show in the flickering light.
Popcorn and cokes be neath the stars
Be came champagne and caviar
Making love on the long hots ummer’s night
……
I guess there are many broken hearts in Casablanca
You know I’ve never really been there
So I don’t know
I guess our love story will never be seen
On the big wide silver screen
when I had to watch you go……”
奇怪了,怎么會(huì)突然出現(xiàn)這首歌呢?方達(dá)明對(duì)這首歌異常的熟悉,這是名叫《卡薩布蘭卡》的那首老歌。方達(dá)明在記憶中搜尋著,最后一次在哪里聽到過這首老歌……他想不起來了,他關(guān)掉了音響,點(diǎn)燃了一支煙。他剛剛吐出一口煙霧,那沙沙的雜音又響了起來,不一會(huì),又響起了《卡薩布蘭卡》略顯憂傷的歌聲。
“見鬼了!”方達(dá)明自言自語道。
此時(shí)的街上十分寧靜,街燈散發(fā)出幽冥的光亮,方達(dá)明聽著《卡薩布蘭卡》的歌聲,不清楚什么地方出了問題,他很清楚,在車?yán)镆繇慍D盤里放著的是劉若英歌曲集的碟片,他車?yán)锼械牡校揪驼也怀觥犊ㄋ_布蘭卡》這首老歌。