“后來出了海,心驚膽戰(zhàn)地行駛了兩天,海上洋流很復(fù)雜,但天氣不錯,我依靠多年的航海經(jīng)驗順著島邊繞,第三天下午就看到了平地。我一看,那群人看上去是黃種人,還以為是到了印尼。結(jié)果一上岸,他們卻說當?shù)赝林脑?,我還擔心跑到巴布新幾內(nèi)亞去了,你知道,那里的獵頭族很可怕的。還好,土著帶著慌亂的我到了漁村里,到了村長家里,他一開口,就把我歡喜個半死。你猜他說的是什么話?”
“英語?”世界上隨便掉一塊瓦片下來,都會砸到三個會說英語的。
“不,是葡萄牙語!我的母語呀!”Resato興奮地說,“我就是出生在葡萄牙的里斯本!”
“你回葡萄牙了?”我聽得莫名其妙。
“不!我到了東帝汶的首都帝力!”Resato激動地說,“從16世紀初,葡萄牙人就進入了帝汶島……”
“是入侵吧!”我糾正道。
沒想到“入侵”這個詞后來成了本書的主題。
“嗯……”Resato臉紅道,“一直到1999年獨立選舉,期間東帝汶政權(quán)幾經(jīng)更迭,但葡萄牙語一直是官方語言?!?/p>
“你怎么一下子就從南極跑到東帝汶去了?”我問。
“是的,我看了日期,除掉我在島嶼上逗留的七天,實際上我在南極掉入海水后才過了不到一夜,就抵達了東帝汶,首都帝力的地標是南緯8度,東經(jīng)125度,而那次我們抗議捕鯨的南極公海的地標是南緯60度,東經(jīng)160度,地球上緯度相差1度,距離約111公里。(經(jīng)度在不同的緯度間隔是不同的,公式為:1經(jīng)度距離=111×COS緯度。)”
“即使忽略經(jīng)度的角度,還要跨越澳大利亞島,就算直線兩點的距離也在(60-8)×111公里=5772公里。
“而遠洋運輸類的船只最高航速能達到25~26節(jié),每節(jié)=1海里/小時,1海里=1852米?!?/p>
“這些我也知道。”我肯定地說。
Resato繼續(xù)對我普及知識,說:“就算加上順流的因素,我們最新的快艇速度達到航空母艦的40節(jié),那速度也就是40×1.852=74.08公里。將5772/74.08≈78小時……”
“借我電腦用一下好嗎?”Resato請求。