正文

Chapter4 東帝汶荒島上的惡戰(zhàn)(3)

入侵者 作者:莫爭(zhēng)


結(jié)滿疙瘩貝殼化石的洞穴起先不高,甚至還要低頭,到后來(lái)逐漸開(kāi)朗,真佩服大自然的鬼斧神工。拐了三五個(gè)彎,行了三四十米,到了洞的腹心,我跳起來(lái)也夠不到頂了。

“撲”的一聲,我碰到了什么。

低頭一看,是一具白骨!一具遍體鱗傷的白骨!

盡管Resato跟我形容過(guò)那是一具遍體鱗傷的白骨,但我還是沒(méi)有想到他會(huì)受傷到如此地步!

那一瞬間,我真是驚惶恐懼,因?yàn)槲覍?shí)在無(wú)法想象,這個(gè)人生前遭受那么慘烈不堪的攻擊,是如何的撕心裂肺,痛不欲生。

那白骨大概有170cm左右,如果活著應(yīng)該更高點(diǎn)。雖然平躺著,但可以看出死前應(yīng)該是倚在石壁上,因?yàn)閴ι系氖p上還殘留著一些布料的碎片??赡苁荝esato出于尊重,把他放平了。他有著黃種人中特別是東亞細(xì)亞人的特征,有寬寬的臉和高高的顴骨,而且有個(gè)飽滿的前額,估計(jì)生前印堂飽滿,五官俊俏,是中國(guó)相術(shù)中的“天圓地方”,十分漂亮的相貌。

但我現(xiàn)在不得不說(shuō)說(shuō)他受的重傷了。

一看他的傷,我就更加堅(jiān)信他是個(gè)不折不扣的中國(guó)人了。

為什么?

因?yàn)楣羲谋魅侵腥A兵器!

中華武術(shù)源遠(yuǎn)流長(zhǎng),兵器也是五花八門。

《水滸傳》第二回:“哪十八般武藝?矛、錘、弓、弩、銃、鞭、锏、劍、鏈、撾、斧、鉞并戈、戟、牌、棒與槍、扒?!?/p>

明代萬(wàn)歷年間,謝肇浙在《五雜俎?卷五》:“十八般:一弓、二弩、三槍、四刀、五劍、六矛、七盾、八斧、九鉞、十戟、十一黃、十二锏、十三鎬、十四殳、十五叉、十六耙頭、十七錦繩套索、十八白打。”

我輕輕翻了一下白骨周身,至少找出了五種兇狠歹毒的兵器傷。

先看白骨的肩膀鎖骨處,好大的一個(gè)窟窿!那是所謂的琵琶骨,即雙肩上,頭頸邊橫的那根骨頭。穿琵琶骨是古代官府對(duì)待江洋大盜的酷刑,一穿就功力盡廢,武功皆失。

而這具白骨的琵琶骨內(nèi)部有個(gè)明顯的爪子印,深入寸許,使周遭的骨頭都暴凸了起來(lái)。這樣兵器叫“龍爪手”,是一種堅(jiān)硬的鋼鐵鑄造,宛如龍的爪子,十分毒辣致命的武器,如同外國(guó)的彎鉤船長(zhǎng)一樣,很多中國(guó)被砍手的海盜喜歡裝一個(gè)龍爪手。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)