她搖搖頭?!爸x謝?!?/p>
“我能喝啤酒嗎?”
“請自便?!?/p>
①法語:國酒。
沃爾夫沒再靠回椅背上。他說:“可以打開包裹嗎?我對第一份警告尤其感興趣?!?/p>
她開始解繩子。我起身幫忙。她把包裹遞給我,我將包裹放到沃爾夫的桌上,拆開紙。里面是一只硬紙板大信夾,舊得已經(jīng)退色,但保存完好。我遞給沃爾夫。像對待所有無生命的東西一樣,沃爾夫仔細(xì)、溫柔而謹(jǐn)慎地打開了信夾。
伊芙琳?希巴德說:“在M類,我叔叔不管它叫警告,叫密信?!?/p>
沃爾夫點(diǎn)點(diǎn)頭。“我想是命中注定, ”他把文件抽出來,“您叔叔真是個浪漫派。哦,對了,我用的是現(xiàn)在時。聰明人是不胡思亂想的,哪怕是令人痛苦的事,除非猜測有事實(shí)為依據(jù)。找到了。?。 銈兝響?yīng)殺了我,看最后一絲卑微的嘆息。 ’蔡平先生是位用心狠毒的詩人嗎?我可以念嗎?”
她點(diǎn)點(diǎn)頭。他念道:
你們理應(yīng)殺了我,看最后一絲卑微的嘆息。
如逃跑的奴隸,溜出我的鼻翼,
鬼鬼祟祟,束縛便脫離。
你們理應(yīng)殺了我。
你們殺了男人氣,
你們理應(yīng)殺了我!
你們殺了男人氣,但沒有殺死。
蛇、狐貍和輕嚙洞穴的耗子,
耐心的貓、鷹隼、獰笑的猿猴,
狼、鱷魚、蟲豸緩緩移動,
爬過黏液,又到下面藏匿。
??!這些你們?nèi)剂艚o我,
卻殺了男人氣,
你們理應(yīng)殺了我!
很久很久以前,我說,相信時間。
陳詞濫調(diào),我說,不是不報,時辰未到。
我對蛇、對猿、對貓、對蟲豸說:
相信時間,你們再能干
也不夠確定,不夠致命。但現(xiàn)在它們說:
時間漫漫,讓我們來吧,主人。
主人,靠我們吧!
我說,不。
主人,讓我們來吧。主人,靠我們吧!
我感到它們在我體內(nèi)。我看到夜晚、海洋,
巖石、漠然的繁星、嶙峋的懸崖。
我聽到你們都在周圍,我也聽到了它們:
主人,讓我們來吧。主人,靠我們吧!
我看到有一位在那兒,好好地站在死亡邊緣;
我數(shù)道:一個!
我知道我還會數(shù)兩個、三個、四個