正文

第三章(4)

嚇破膽聯(lián)盟 作者:(美)雷克斯·斯托特


沃爾夫掀起桌上壓板的一角,抽出一張紙,推給我?!斑@是名單,包括在波士頓、費城和華盛頓的那些人;住得遠的,以后用信件通知。還有,再打一份名單,兩份,一份放在保險柜里。還有——”

我拿起紙,一眼就明白了是什么。我盯著他,我想是我的表情讓他住了嘴。他打破了自己的沉默?!傲糁愕牟粷M,沒人的時候再享用你那些偽道德吧?!?/p>

我說:“所以你讓我去拿斯賓塞,這樣她的注意力就會在我這兒。你為什么要偷?”

“我是借?!?/p>

“那是你這么說,我查過字典,就是這意思。你為什么不借?她會借給你的?!?/p>

“也許不會, ”沃爾夫嘆了口氣,“我可不想冒險。你是一個道德高尚的人,肯定會理解我不能接受她的委托,又向旁人提要求,尤其是向一群人——”

“當然,我當然理解?,F(xiàn)在我漸漸明白你那個念頭了,要是我戴著帽子,就會向你脫帽致敬了。但她會給你的。而且你要想獲得情報,還可以——”

“好了,阿奇,”他有些不耐煩,“不管怎樣,我們會考慮她的利益??磥磉@樁買賣又費事又費錢。沒理由讓希巴德小姐一人承擔這些費用。過幾分鐘,我就上樓了,你會很忙的。首先,發(fā)電報,打印副本;然后,拿著這個,給希巴德小姐的信,簽上我的名字,今晚用專遞寄給她:

我發(fā)現(xiàn)這張紙落在了桌上,下午未放回到您的文件夾中。希望沒給您帶來不便。若您仍想下星期三找我,悉聽尊便。

“好的,先生。把名單寄給她?”“當然,名單別打錯了。三份。我想你知道大都市信托公司的希根先生的家庭地址吧?”我點點頭?!霸谒_頓——”“明天去找他,給他一份名單,讓他在星期一早晨先搞到這些人的財務報告。不需要歷史記錄,關鍵是現(xiàn)狀。外省市的那些人,發(fā)電報。

我們要在星期一六點前拿到那些資料。”“這兒有希巴德的名字,也許還有其他已死之人?!薄耙糟y行的才智,他們會發(fā)現(xiàn)的,不會打擾他們的靈魂。跟紹

爾?潘策爾聯(lián)系,讓他星期一晚八點半來這兒,還有德金。看看戈爾和卡瑟,再找兩個人——你自己挑——看看他們星期二上午能不能來。 ”我笑了?!敖辛粓F來怎么樣?”

“留著備用。發(fā)完電報,馬上給希巴德小姐家打電話,找到她為止。施展你的魅力,約好今晚去拜訪她。如果你見到她,就說你很遺憾我拒絕了她的委托,說我允許你為她效勞,如果她愿意。這樣省時間,還能使你有機會從她那兒獲取不少信息,也許還能看看那些文件,了解這些文件對希巴德先生的影響。特別留意是否有跡象表明他知道自己不會很快回來。對于某些法律意向,我們當然同意,比如法律不愿相信那人已死,僅僅因為他不在他經(jīng)常出沒的地方?!?/p>

“好的,先生。我可以自行處理與她的業(yè)務往來嗎?”

“要讓她有這種印象?!?/p>

“我要是去見她,可以把信帶給她?!?/p>

“不,寄給她。 ”沃爾夫正試圖站起來。我看著他,因為這個動作

總是很有看頭。在他往門口走之前,我說:“有件事我不明白,或許我該了解。為什么要問她有關保險的事? ”“那件事?只是因為我們有可能遇到以前從未遇到過的某種報復手

段。蔡平的仇恨,從叔叔推及侄女,當然已沒有那么強烈。聽說她可能獲得一大筆保險賠付,他在策劃謀殺希巴德時,就會考慮到不要讓人找到尸體,這樣她就得不到賠償?!?/p>

“總有一天會得到的?!薄凹幢闶峭七t對手的好運,也是小小的勝利嘛。如果你能想出這種手腕,也會小試一把的。這是一種可能。另一種可能是,如果蔡平本人是受益人,希巴德小姐斷定他會殺死她叔叔,神不知鬼不覺,還能得到一大筆錢犒勞自己。這種想法讓她忍無可忍,于是她親手殺了她叔叔——反正他也要死了——處理掉尸體,沒人找得到。今晚你可以和她談談這件事?!?/p>

我說:“你以為我不會?我會證明她不在犯罪現(xiàn)場?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號