正文

第1部分(8)

布拉格:一座城市的幽暗記憶 作者:(愛)約翰·班維爾


每次凝望墻上的十字架,我都感覺身后站著什么東西。令我異??謶值氖牵覐那澳杏X毛骨悚然的那個(gè)十字架,如今不是掛在墻上,而是懸蕩于黑暗中。     

無論方式如何不同,橋總是護(hù)送著那些或悠然漫步或匆促奔行的人們的腳步,將他們送至彼岸,走向目的地,走向人生終點(diǎn)??缭较扰c河流的橋拱,有的高些有的低些,但不管走過的人是否注意橋拱的起伏,他們都會(huì)循著自己的路線走向下一座橋,事實(shí)上,他們正努力克服自身的平庸和弱點(diǎn),以使自己能夠接近健全完整的神明。無論我們能否清楚地認(rèn)識到這一點(diǎn),能否為橋的出現(xiàn)而心懷感恩,就像面對橋上的圣像時(shí)所想的那樣,還是根本看不到橋的神圣的存在甚至將這一切都置之度外,橋都像一條通道,在神明面前聚合,又在神明面前穿過。

橋以自己的方式將大地與天空、神明與凡人聚集在一處。

今天,站在查理橋上,置身于滿臉緊張的游客和心情不佳的觀光者之間,眼前的風(fēng)景似乎少了許多應(yīng)有的色彩。橋上風(fēng)光能令人想起海德格爾精神化的界定,但世俗化的界定可能更適合當(dāng)今世界遺產(chǎn)城市之一布拉格的真實(shí)情況。

河流、橋、人類社會(huì)……

費(fèi)塞拉德城堡坐落在峭壁之上,自1085年起,普熱米斯?fàn)柾醭y(tǒng)治了50年,當(dāng)時(shí)費(fèi)拉提斯拉夫一世就在這個(gè)地方建立王宮。1140年以后,普熱米斯?fàn)柣适野岬讲祭癯潜さ暮竺?,即河的左岸,在此地建立了皇?quán)中心;后來,查理四世大興土木,重建城堡,修建要塞,迄今為止,這些強(qiáng)大堅(jiān)固的堡壘依然有跡可尋。15世紀(jì),幾次胡斯宗教改革戰(zhàn)爭使查理的建筑藝術(shù)品損失了大半。此后,費(fèi)塞拉德城堡成了一個(gè)獨(dú)立的小城,商人和手工匠人住在這里,這里逐漸地被歷史的壓路機(jī)推壓碾平,為另一個(gè)城堡開辟了道路。這種接二連三的衰落和破敗帶來一種明顯的停滯和壓抑感,即使在鼎盛時(shí)期,這里的喜慶氣氛也比意氣消沉的老城和憂郁沉悶的瑪拉 · 斯塔納城堡稀薄得多。費(fèi)塞拉德盡管具有不可估量的魅力,對旅游者的吸引力卻不大。到達(dá)那里的最佳方式就是從地鐵站出發(fā),途經(jīng)之處有典型野獸派特征的龐然大物——文化宮赫然聳現(xiàn),還有同樣令人不快的科林斯式旅館,亦屬于那種沉悶之作,在這當(dāng)中,你會(huì)發(fā)現(xiàn)它們都虎視眈眈地俯瞰著一所監(jiān)獄——旅館里的客人可以看到囚犯們在放風(fēng)時(shí)間繞成圈兒憂傷緩慢地蹣跚而行。離開這個(gè)恐怖之地,進(jìn)入納 · 布坎斯,這是布拉格又一條令人難以理解的荒蕪、倦怠且兇險(xiǎn)的街道。這兒有塔波門,那兒是圣彼得和圣保羅教堂。圣馬丁圓頂教堂是羅馬風(fēng)格的珍貴建筑,仍然行使著教堂的功能,是我進(jìn)過的最小的教堂。此地為安葬了作曲家德沃夏克和斯梅塔那、作家卡雷爾 · 恰佩克和揚(yáng) · 聶魯達(dá)而自豪,斯梅塔那曾根據(jù)麗碧絲和那位強(qiáng)壯的農(nóng)夫的傳說創(chuàng)作了一出歌劇。行走在冷寂無人的小公園里——捷克語把公園叫作“sad”( 英文意為“憂傷”),對于說英語的人來說,用在這兒似乎尤為合適,不太適宜的是此處的居民是四對巨大的石頭雕像,都是出自約瑟夫 · 米斯?fàn)栘惪酥?。另一群居民住在附近的墓地,它們不僅有麗碧絲和普熱米斯?fàn)?,還有扎博伊和斯拉沃伊,我的《旅游實(shí)地指導(dǎo)手冊》認(rèn)為后面兩個(gè)人是“古老傳說偽造的神秘人物”。1945年,人們把石像從原來的帕拉斯基橋搬到了這個(gè)地方,同年2月帕拉斯基橋受到美國炮彈的損毀。這是橋的另外一種特性,正如海德格爾在一首不出名的頌詩中所言:不幸之極,它們那么容易受到炮火的攻擊。

對于最后一次參觀費(fèi)塞拉德的經(jīng)歷,我究竟能清晰地回憶起多少呢?我草擬了一份清單:沙石小徑上落滿潮濕的枯葉。一位母親帶著剛學(xué)走路的孩子穿過公墓走向一條伸向遠(yuǎn)方的小路,似乎兩邊的墓碑是超市中一排排的售貨架。一位修女走進(jìn)圣馬丁的圓頂教堂,點(diǎn)起一支蠟燭,臉上洋溢著喜悅純凈的微笑。仰望冬日里樹上蕭條的黑色枝丫,可以看到教堂黑色的尖頂。一個(gè)嗓音柔和的男人穿著一件藍(lán)色毛衣,坐在小廣場的桌子邊,兜售著進(jìn)入圣彼得和圣保羅教堂的門票——但事實(shí)上,對教堂本身我并沒有多少記憶……從歷史的觀點(diǎn)來思考,就像給一個(gè)故事賦予一個(gè)快樂的結(jié)尾,其實(shí)就是決定在哪個(gè)地方停下來的問題。黑格爾在德國耶拿大學(xué)論述絕對理念時(shí),聽見窗子下面拿破侖和他的騎兵正在鏖戰(zhàn),他把這個(gè)小小的科西嘉人想象成一種戰(zhàn)斗精神的化身。與此同時(shí),拿破侖正在想的卻是他的痔瘡,同樣,仍然是這些痔瘡可能成為滑鐵盧戰(zhàn)役慘敗的主因之一。事物各有因果。在不斷的解構(gòu)過程中,事實(shí)很容易受到影響。不規(guī)則幾何的創(chuàng)始人伯努瓦 · 門德爾洛特思考的問題是—— 一條海岸線的精確長度究竟是多少?也就是說,我們可以在哪個(gè)地方停下來,說歐洲海岸線最終的精確度是幾千幾百英里呢?如果我們使用碼尺作為測量單位,計(jì)算的數(shù)字會(huì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)地小于我們用英寸進(jìn)行的測量。想一想所有那些大海灣、小灣、入口、沙丘、巖石、泥土的紋理、原子、電子、核子、基本粒?、超弦理論……這么一想,立刻讓人頭暈?zāi)垦#菊也坏娇梢酝O聛淼牡胤?,因此,只能聽之任之,既往不咎。歷史是巨大的畫面還是微小的筆觸,是壯麗的風(fēng)景還是落滿塵灰的歷史記載?愛爾蘭的歷史學(xué)家正在忙于研究在修正主義者和傳統(tǒng)主義者之間展開的熱烈辯論。修正主義者想要對古老的虔信忠誠進(jìn)行新的闡釋,他們指出,也許1840年的那場饑荒并不完全是背信棄義的英格蘭的錯(cuò)誤,也許1916年的“復(fù)活節(jié)起義”并非像我們一向所以為的那樣是光榮的流血犧牲;而傳統(tǒng)主義者則認(rèn)為,歷史學(xué)家把許多史料當(dāng)做一種民族建設(shè)的工具,對曾經(jīng)的歷史,他們堅(jiān)持一種詩意的、民族主義的解釋。在費(fèi)塞拉德墓地,有一個(gè)特殊的部分——斯拉維——即萬神廟,19世紀(jì)90年代初由建筑師維爾建造,那些雕像模仿的是“喜樂之鄉(xiāng)”和“哀痛之鄉(xiāng)”的風(fēng)格,包括大約50個(gè)民族英雄的遺體,還包括新藝術(shù)畫家阿爾方斯 · 穆喬和音樂家揚(yáng) · 庫貝利克。

在斯拉維的這些紀(jì)念碑里,我們偶然發(fā)現(xiàn)了年輕的安東尼 · 伯吉斯的同學(xué),那位曾經(jīng)鼓勵(lì)他閱讀莎士比亞的歷史劇的朋友,因?yàn)樗麄兌枷矚g“和妓女們調(diào)情鬼混”。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號