正文

第15節(jié):Y的悲劇(14)

Y的悲劇 作者:(美)埃勒里·奎因


由于肩負重職,薩姆巡官很少有機會產生宗教或美學的心思,但是即令俗務繁冗如他,也不可能對周圍的美景無動于衷。

他的車子艱辛地爬上一條彎曲的小道,一路向前,仿佛直攀天際。映入眼簾的是一片由城垛、護衛(wèi)墻、綠葉攀生的尖塔和藍天白云交織而成的人間仙境,而遠遠之下與其相映的,是哈德遜河的熠熠波光和層層藍波上的點點白帆。巡官深深吸入的空氣,夾著樹木、松針和鮮花的清香。艷陽高照,沁人心脾的四月微風吹拂著他的灰發(fā)。一邊驅車轉過路上一個突然冒出來的彎道,巡官拼湊警句似的想:有或者沒有犯罪,這美景仍令人感覺活著是件快事。這是他第六次探訪哲瑞·雷恩先生令人驚羨的住所--哈姆雷特山莊,此刻他心里一邊想,這個驚人的所在,一次比一次叫人流連忘返。

他在一座熟悉的小橋--哲瑞·雷恩先生莊園的前哨口--前剎住車,像個小男孩似的向站崗的人招手。那是位滿面笑容的矮小老頭兒,用手扯著自己蒼老的額前頭發(fā)。

"嗨!"薩姆喊道,"好天氣哪,上雷恩先生家,可以嗎?"

"是,先生,"守橋人高聲回答,"是,先生。進來吧,巡官。雷恩先生交代過,您隨時可以進來。這邊請!"他跳上橋,用力拉開一座吱嘎作響的柵門,示意巡官把車開過古雅的小木橋。

巡官滿意地嘆了口氣,踩下油門。這么好的天氣,我的天!這里的地形很眼熟--一條完美的碎石路,一片正在轉綠的灌木叢,然后突然間,像一幕旖旎夢境,一塊草坪鋪陳在古堡前面。這座古堡以雷霆萬鈞之勢聳立在哈德遜河畔數(shù)百英尺高的山崖尖峰上,也是哲瑞·雷恩先生的頂峰之作。這個設計曾被當代批評家大事貶伐,那些自麻省理工學院畢業(yè),只愿設計鋼筋水泥摩天大廈的年輕人,都瞧不起這座建筑,它的創(chuàng)作人被嘲笑為"古板守舊派"、"腦袋落伍者"和"裝腔作勢之人"--最后這個說法出自一個尖酸刻薄的新派劇評人。對他而言,任何早于尤金·奧尼爾①的劇作家,任何先于萊斯利·霍華德②的演員,都是"貧乏無聊"、"古板"、"過于陳舊"和"平淡乏味"的。

但是--你看那城堡,四周延展著細心經營的花園,有排列整齊的紫杉、山形屋頂農舍組成的伊麗莎白式村莊、鵝卵石、便道、護城①尤金·奧尼爾(EugeneO'Neill,1888-1953),美國劇作家。

②萊斯利·霍華德(LeslieHoward,1893-1943),英國演員。

河、吊橋,還有超越一切之上、用石磚堆砌起來的城堡本身。這似乎是十六世紀的精華,老英格蘭的一部分,出自莎士比亞的劇作……這是安然生活在他豐碩的歷史成就中的老紳士再自然不過的排場。即使最尖刻的批評家也不能否認,他對永恒的莎劇有過偉大的貢獻。他幾近天才的舞臺演出,帶給他龐大的財富、顯赫的名聲,還有私底下無窮的快樂。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號