正文

阿爾普(3)

吸血鬼全書 作者:(英)鮑勃·庫仁


在德國和奧地利的民間故事里,仍然有大量的吃人、吸血的小矮人的傳說。高利仕( Ghoulish )矮人是侏儒怪( Rumpelstiltskin )的前身,它們住在偏遠的山里,在山路上襲擊路人。這些故事逐漸和鬼魂、狼人的故事混合在一起。德國民間故事里有很多死人還魂的傳說。關(guān)于吸血鬼和狼人故事的典型文學(xué)主題就是死人對活著的人很有敵意,它們會攻擊、吃掉活人。有時死人會撕破自己的裹尸布,到旁邊的墳?zāi)估锍缘衾锩娴氖w。近代早期的教士們很重視這種說法。1679年,德國神學(xué)家菲利普·羅爾( Phillip Rohr )發(fā)表了一篇專題論文《 關(guān)于吃人的死人 》( De Masticatione Mortnorum )。這篇論文對以后的吸血鬼文學(xué)影響很大。在這篇論文里,博學(xué)的作者從宗教角度討論了從墳?zāi)惯€魂的死人吞吃別人的觀念。論文說明了在整個德國這種觀念的流傳之廣以及人們對此多么重視。

后來,野蠻嗜血的矮人、吃人的死人,以及巫術(shù)魔法的逐漸融合,就產(chǎn)生了一種奇特、惡毒的吸血鬼。同許多其他的吸血鬼一樣,德國和奧地利的吸血鬼也是令人感到疑惑重重、充滿矛盾的形象。森林和荒山的民間故事結(jié)合在一起,就產(chǎn)生了一種叫做阿爾普的精靈。但是對它的描述并不一致。在德國有些地區(qū),它是個活著的東西——是像地精或湯普汀那樣的一種自然力的化身。而在奧地利的其他地區(qū),它是被某種邪惡力量驅(qū)使的鬼魂。在另一些地區(qū),它被描述成一個小老頭( 湯普汀的一個化身 )。而在別的地方,它是一個強悍且不斷變形的男巫,變成貓或小鳥在各地周游。在奧地利的一些地區(qū),阿爾普跳到熟睡的女性身上,似乎對她們進行性奴役。這有點像古羅馬的夢淫妖( Predator )。阿爾普阿爾普是雄性的,如果它是死人的鬼魂所變,它通常會襲擊家人。有時,它變成一個面貌兇惡、極端好色的黑狗到處游蕩。人們認為阿爾普的前身一定是狼人,這就把它和許多民間傳說聯(lián)系在一起。在各種關(guān)于阿爾普的傳說中,有一點是共同的,就是它頭上戴著東西。通常它戴著一頂舊寬沿軟帽,也可能戴著一塊布,像面罩一樣遮住大部分臉,用來偽裝。

如果是一個活人變成了阿爾普( 在月光下它還能變成別的形狀 ),過錯則在他的母親。比如,她可能在懷孕期間犯了某種不可饒恕的錯誤,吃了不潔的或是被矮人們吐過痰的食物( 如叢林里的漿果 )。在她生產(chǎn)時如果采取了“不正當”的措施( 盡管并沒有具體說明什么是“不正當”的 ),如果產(chǎn)婦被動物——尤其是狗或馬嚇到,則小孩長大后就可能變成阿爾普。小孩出生時如果臉上有一層胎膜,長大后會變成吸血鬼。( 但在有的地方,如愛爾蘭,胎膜被認為是非常幸運的標志,出生時帶有胎膜的小孩不會被淹死。 )如果嬰兒手掌上長有毛發(fā),也意味著他長大會成為吸血鬼,或狼人。因此嬰兒一出生就被很仔細地檢查,看他們將來會不會變成妖怪。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號