正文

第6節(jié):《O的故事》事件(3)

多米尼克-奧利 作者:(法)安吉·大衛(wèi)


有傷風化的調(diào)查在一九五五年七月開庭。負責教育案件的法官蒙贊先生試圖揭示出作者的真實身份。讓?波朗必須到場聽證,這是自然的,但真正接受調(diào)查的對象似乎是讓-雅克?博韋爾和雙偶文學(xué)獎的評委,自然,作者也是少不了的,哪怕是缺席審判。

一九五五年八月五日,讓?波朗作了這樣的陳述:“大約三年前,波利娜?雷阿熱來我負責的新法蘭西雜志叢書辦公室找我,將一部手稿交給我,手稿的名字是《O的故事》?!?這部手稿立刻吸引了我,因為其文學(xué)質(zhì)量,怎么說呢,小說的主題是淫穢的,但它的文學(xué)價值正在于此,在淫穢的主題中,它顯得節(jié)制而穩(wěn)重…… 我把書介紹給讓-雅克?博韋爾,他充滿激情地接受并立刻予以出版……我不清楚小說的印數(shù)究竟是多少。我要補充說明的是雷阿熱夫人出身于一個學(xué)者家庭,她害怕因此使自己的家庭蒙羞,因此直至今日,她仍然拒絕透露她的真實姓名……我還要補充的是我并非這部小說的作者,…… 雷阿熱夫人不愿意別人知道她的真名?!?/p>

查禁一直處在威脅狀態(tài),并沒有最后實施。在幾個月,甚至幾年的時間里,詢問、陳述從來沒有斷過,一直到一九五七年才了結(jié)。最終訴訟沒有發(fā)生。書委會最后針對該書宣布了三項即時生效的禁令:禁止出售給未成年人,禁止做書的招貼和廣告宣傳。這只是對書的銷售所做出的限制,并沒有禁止書本身的存在,也沒有禁止書的銷售。書被牢牢貼上了有傷風化的標簽。直至一九七五年書才完全解禁。至于中斷查禁調(diào)查的原因應(yīng)該與作者的真實身份有關(guān)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號