,他告訴妻子,他要帶她到鄉(xiāng)村俱樂部吃飯,她似乎顯得很高興。前往鄉(xiāng)村俱樂部時,他開車,她坐在一旁,顯得輕松而愉快。
那晚夜色很黑,路上車輛行人稀少。俱樂部在市郊,當(dāng)他們還未抵達(dá)俱樂部的時候,他突然煞住了車,身體無力地靠在座位上。
妻子打住了話頭, 邁克爾, 她問道, 怎么啦?
我不知道, 他喃喃地說道, 肯定是我的心臟出了什么問題,我覺得全身無力。
她一動不動地坐著,似乎驚呆了。
你必須找人來幫忙。 他以幾不可聞的聲音說道, 叫一輛出租車,我沒辦法再開車了。
她下車,繞過來,打開左邊車門。
邁克爾, 她緊張地說, 我要把你扶過去。俱樂部里也許會有個醫(yī)生。放輕松,坐好,一會兒我就送你到那兒。
她車開得很快,而且動作熟練。
過了一會兒,他將身體坐直,說道: 我覺得好過些了,那種昏眩欲絕的感覺總算過去了。
哦,邁克爾, 她吐了一口氣, 我好害怕,你得立刻看醫(yī)生。
不必了,我現(xiàn)在很好,明天再看吧。
她沒有說話,只是神情緊張地開著車。
當(dāng)他們抵達(dá)俱樂部時,他又恢復(fù)正常了。俱樂部里沒有醫(yī)生,她拗不過他,決定夫妻倆先吃飯,保證明天早上再去找醫(yī)生。
在這次貓捉老鼠的游戲中,他發(fā)現(xiàn)自己失敗了。
親愛的, 他緊張地說, 你很勇敢,不過,你可能因為無照駕駛而犯法。
她凝視著他, 哦, 她低聲說道, 那是我準(zhǔn)備給你的驚喜! 然后,她微笑著說, 我想,這理由應(yīng)當(dāng)不壞。喏! 說著,遞給他一個信
封。
他好奇地接過來,信封上是他的姓名。信封里是一張精美的結(jié)婚周年卡,用回紋針和周年卡夾在一塊兒的是一張新近簽發(fā)給妻子的駕照。
他好奇地凝視著她。
我覺得自己幫不了你什么。 她解釋說, 于是,我便到汽車駕駛訓(xùn)練班去學(xué)習(xí),教我開車的教練很好,很有耐心,而且很冷靜,你知道,
邁克爾,我認(rèn)為做丈夫的不應(yīng)教自己的妻子開車。
邁克爾完全同意她的說法,他教她開車的時候,有幾次氣得簡直要發(fā)瘋。
他瞧著妻子,無話可說。他內(nèi)心充滿了內(nèi)疚: 哦,上帝!我的行為是多么地卑劣!老是覺得有人要謀害我,以獲得保險金。 他的心里充滿
了感激之情,暗忖,我要如何彌補對她的這份愧疚?
當(dāng)妻子去洗手間時,邁克爾想著各種各樣補償她的辦法:給她買一部小跑車?帶她出去旅行?給她買一套手鐲和戒指?這一切似乎都無法消除
心中的那份歉意。他在心中暗暗告誡自己以后再也不能多疑了。
在洗手間,邁克爾妻子的電話對白不長: 彼得嗎?她說,我說對了,那天在購物中心他是看見我們了,事情必須今晚辦。
同一地點?
是的。
同一地點,是指兩里外一個千尺深的懸崖上,邁克爾回家時,將由妻子開車,從那兒經(jīng)過,在最后一分鐘時,她將跳出車外,任憑汽車墜落到
崖下。
咱們怎么碰頭?
就像咱們計劃的,汽車頭燈一閃一閃,打兩次。
你很自信。
是的,親愛的,我教過你了。
再見。 她掛上了電話。