接下來,溪谷中這樣的神殿接連不斷地出現(xiàn)在眼前,每一座都是那么的壯觀美麗。
但是,究竟是何原因呢?我雖然對古人卓越的建造才能感到無比欽佩,但是對遺跡本身卻沒有任何陶醉之感。如果非要說有何感受的話,它只是給我一種巨型模板的感覺。
柱子本來就應(yīng)該是支撐屋頂?shù)臇|西。但是這座神廟中的柱子卻僅僅是由巖石雕琢而成,與柱子外形相似的“裝飾物”而已。根本就不能充分發(fā)揮其真正“機能”。也正因如此,這里毫無生活的氣息。而這座石雕神殿也只能被單純地看做普通物體而已。散發(fā)著類似“戲劇”一樣的氣息。
我就這樣帶著這些糊里糊涂的想法,來到了下一處目的地——埃及金字塔。
和馬丘比丘古城一樣,埃及的金字塔看起來也很小。就連獅身人面像都讓我有種“這里是不是擺了件小模型”的感覺。
其實,平時我們在旅游雜志上看到的那些照片都是在無法想象的高度上拍攝的,由于我們在看照片時對它的印象會無限擴大,所以對物體的想象也會越來越超越現(xiàn)實。值得一提的是金字塔周圍到處都是游客。
由于一早便預(yù)料到了這種情況,所以,我在制定好作戰(zhàn)計劃后,才來看金字塔。我特意等到滿月時分,來到了這里。
晚上5點,是這里的關(guān)門時間。趁著還沒有到時間,我向沙漠深處走去,橫躺在沙漠中藏了起來。到了晚上,沒人的時候,我才來到金字塔前,坐在沙漠上開始欣賞月色。
在沙漠上看到的月色很明媚。天空中好似灑滿銀粉般明媚,將夜空照出青白色的光。
金字塔三角形的影子浮在空中,令人感到不可思議的是,此時的它要比白天巨大的多。頂部也不知為何看起來更尖挺了。不知不覺中,竟感到金字塔似乎正向我所在的方向瞪過來,我也像與它的視線對抗般反瞪了回去。就這樣,我漸漸忘記了時間的流逝,在沙漠上竟然一直坐到太陽快要升起。
下一處目的地是敘利亞的“巴爾米拉”。
說道“巴爾米拉”一半的評價都是:與佩特拉相比它還有很大差距。正因如此,我對這里根本就不報任何希望。
但是,當(dāng)我遠遠地看到它時,心情不由得激動起來。他人的評價果然還是不能拿來當(dāng)做標(biāo)準(zhǔn)啊。
100根以上的柱子如叢生的馬尾草般在沙漠中茁壯成長著,隨著距離的接近,那一根根柱子變得越來越粗壯。當(dāng)我將自行車停在入口,走進去時,已經(jīng)完全處于一種迷糊的狀態(tài)了。
兩旁整齊矗立著巨型列柱的大道、從大道開始交錯延伸的條條小路、各處零散建設(shè)的神殿、圓形劇院……絲綢之路上繁榮昌盛的交通要塞、2000多年前繁華絢麗的城市景象,仿佛清晰地再現(xiàn)于我的腦海之中。當(dāng)時,在這條道路上,往來的人群那交錯紛雜的腳步聲似乎依然那樣真切。
這里沒有進行聲勢浩大的修復(fù)工程,反而好很多。這衰敗腐朽的環(huán)境,更適合在寂靜中感受時光的流逝。
這里是活著的城市。許多亡靈都居住在這里——很自然的,我就是有這種想法。
每當(dāng)?shù)搅送砩?,所有的柱子都會發(fā)出金色的耀眼光芒。我不由得哀嘆:在漫長的歲月長河里,每一瞬間都是那樣的短暫啊??粗锹兓伾牧兄?,我一直沉迷于這樣的思考中。
鑒定事物有多優(yōu)秀,其最主要的判斷依據(jù)就是是否具有“戲劇性”。這決定所有事物的優(yōu)劣程度。無論是繪畫,是攝影還是音樂,所有優(yōu)秀的東西都需具備很強的“戲劇性”。夜幕下的的巴爾米拉、滿月時分的金字塔,正是擁有“戲劇性”的事物之一。