耳邊響起敲玻璃窗的聲音,格尼醒了過來,只見一張面無表情的國(guó)字臉出現(xiàn)在車窗外邊,此人的眼睛藏在太陽(yáng)鏡后面,頭上戴著一頂巡警戴的圓邊灰帽。格尼趕緊搖下車窗。
“您沒事吧,先生?”這個(gè)問題聽起來關(guān)切的成分少,威脅的成分多,“先生”的稱呼是禮貌的成分少,例行公事的成分多。
“我沒事,謝謝,只想閉眼休息一會(huì)兒?!彼┝艘谎蹆x表板上顯示的時(shí)間,這個(gè)“一會(huì)兒”是十五分鐘。
“您要去哪里,先生?”
“胡桃岔口村?!?/p>
“嗯,您今天有沒有喝酒?”
“我沒有喝酒,警官先生?!?/p>
男子點(diǎn)了點(diǎn)頭,退后幾步,審視著汽車。格尼只能看見他的嘴巴流露出蔑視的神情,似乎覺得格尼否認(rèn)醉駕是再明顯不過的謊言,而且很快就能找到證據(jù)拆穿謊言。他故意慢悠悠地繞到汽車尾部,然后到副駕一側(cè),再到汽車頭部,最后回到格尼身邊。又是一陣無言的觀察后,他發(fā)話了,語(yǔ)帶威脅,聽起來不像是進(jìn)行常規(guī)的車輛抽查,倒像是在演哈羅德?品特①的戲劇。
“您知道這里不能停車嗎?”
“我不知道,”格尼平靜地說,“我原本只打算停一兩分鐘?!?/p>
“請(qǐng)出示您的駕照和車輛登記證?!?/p>
格尼從錢包里取出駕照和登記證,從車窗里遞了出去。他不喜歡在這種情況下透露自己的紐約警察局一等偵探身份,但那名巡警轉(zhuǎn)身向自己的車走去,渾身都帶著高人一頭的傲慢和敵意,格尼就明白他至少要磨磨蹭蹭地耽誤自己的時(shí)間。為了稍微震懾一下他,格尼猶猶豫豫地從錢包里又取出一張卡片。
“警官先生,請(qǐng)稍等,我還有一張卡片。”
巡警謹(jǐn)慎地接過那張卡片。隨即,格尼就看到他的嘴角起了變化,但表現(xiàn)出來的依然不是友善之意,倒像是失望和憤怒。他不屑一顧地將卡片、駕照和登記證還給了格尼。