正文

被蒸煮的和被燒烤的

死亡大辭典:從A死到Z 作者:(美)邁克爾·拉爾戈


/BOILED AND BAKED

干旱和熱浪很少得到媒體的報(bào)道,然而炎熱致死的人數(shù)要比洪水、颶風(fēng)和龍卷風(fēng)合在一起致死的人數(shù)還多。熱浪在增多,并且對一些人來說,這是全球氣候條件惡化的標(biāo)志。研究表明,年老的和年齡很小的、過度肥胖的、有心臟病的,還有那些吃處方藥和酗酒的,在極度炎熱的環(huán)境里會首先死去。然而,如果是參加劇烈的體育活動,即便是身體健康的人,也會在熱浪中死去。一般情況下身體是通過排汗來降溫,但在一些情況下排汗是不夠的。如果體溫提升太快,大腦就會因缺鉀或因電解質(zhì)排出過快而受到傷害,不管這個人的健康狀況如何。過度炎熱還會毫無警示地引起其他一些疾病,如心絞痛、輕度中暑、中暑性痙攣、曬傷以及痱子等。

2003年,因皮膚癌死亡的人數(shù)是7,215人。

你更喜歡被炙烤還是被曬黑?

回溯到1929年,那時的科學(xué)家們已經(jīng)發(fā)現(xiàn)暴露在陽光中會致癌。但直到上世紀(jì)80年代后期,暴露在紫外線和太陽輻射中的問題才引起公眾的注意。在美國,每年新增60萬的良性皮膚癌患者和53,600個致命的黑色素瘤皮膚癌患者。盡管公眾不斷得到警示,防曬劑也很容易買到,但這些數(shù)字仍舊在上升;現(xiàn)在一些人認(rèn)為防曬液的成分實(shí)際上是致癌的。然而,這是一種因生活習(xí)慣――比如曬成黑褐色很有魅力之類的想法――而引起的疾病。由于種種原因,得皮膚癌的男人大概是女人的兩倍,這對任何膚色、任何種族的人都是一樣的。

1992到2001年之間,美國有2,190人死于過度炎熱,

另有8,012人死于由炎熱帶來的綜合征。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號