在漢普郡果園里說定的事情使美英情報機(jī)關(guān)的兩位主管做出了一系列決策。首先,他們要獲得各自領(lǐng)導(dǎo)的認(rèn)可和批準(zhǔn)。這種事情說起來容易做起來難,因為麥克·馬丁的第一個條件是“撬棍行動”的知情人數(shù)最多不能超過十二個。他的顧慮是完全可以理解的。如果有五十個人知道這么重要的事情,那么總有一個人會泄漏出去的。走漏風(fēng)聲,并非出自蓄意或是惡意,而是不可避免。那些曾經(jīng)深入虎穴執(zhí)行生死攸關(guān)的任務(wù)的人都知道,他們整天都會如坐針氈地想著自己的情報會不會出錯,身份會不會被識破;還巴望著自己不會因為某個完全不可預(yù)測的因素而露餡,為此而憂心忡忡,焦慮緊張。但最糟糕的噩夢,是得知自己的被捕以及此后漫長而痛苦的死亡過程僅僅是由于某個白癡在酒吧里向女友吹噓而被別人偷聽了。那是最恐怖的事情。所以,馬丁的要求立即被接受了。
在華盛頓,美國國家情報局局長約翰·內(nèi)格羅蓬特批準(zhǔn)了這項行動,并答應(yīng)古米尼會嚴(yán)格保密。英國秘密情報局中東處處長史蒂夫·希爾在他的俱樂部里與一位政府官員吃了一頓飯后,也獲得了同樣的承諾。這樣知情者就有四個人了。
但這兩位官員都不可能每天二十四小時只盯著這件事。他們都需要一名副手來處理日常事務(wù)。中情局副局長馬雷克·古米尼指定了邁克爾·麥克唐納。這位中情局反恐處的阿拉伯問題專家扔下手頭的所有工作,向家里解釋說要去英國工作一段時間,馬雷克·古米尼返回美國的時候,麥克唐納已經(jīng)登上去英格蘭的航班了。
英國秘密情報局的史蒂夫·希爾也從中東處選出了他的副手――戈登·菲利普。在分手之前,希爾與古米尼還商定,“撬棍行動”的每一個細(xì)節(jié)都要用完美的說法進(jìn)行掩飾,這樣在十人的知情圈之外就沒人能猜到一名西方的特工將要滲透進(jìn)“基地”組織的內(nèi)部了。
美英兩個情報機(jī)關(guān)對兩個即將離開本職崗位的人員的解釋是,他們因職業(yè)生涯的發(fā)展要離職外出,進(jìn)修六個月。
史蒂夫·希爾對這兩個現(xiàn)在要一起共事的人作了一番任務(wù)交代,告訴他們“撬棍行動”要做些什么事情。麥克唐納和菲利普都聽得很認(rèn)真。希爾沒有把他們安排在泰晤士河畔的秘密情報局總部,而是讓他們?nèi)チ私纪獾囊粭澐孔樱鞘恰吧烫枴睘樽约罕A舻膸讞澃踩葜弧?
他們放下行李,來到客廳坐下來開會。希爾遞給他們每人一本厚厚的卷宗。
“明天開始建立一個行動中心,”希爾說,“給你們二十四小時時間把這些內(nèi)容記住。這是要滲透進(jìn)去的那個人的資料。你們將與他一起共事,直至他出發(fā)的那一天,之后的工作還要圍繞著他繼續(xù)展開?!彼职岩环荼”〉木碜诜旁诹瞬鑾咨??!斑@個,是他要去冒名頂替的人。顯然,我們了解到的情況非常有限。但這是美國的審訊官在關(guān)塔那摩對他盤問了幾百個小時之后所獲得的全部情況。這些也要記住?!?/p>
在他離去后,兩位年輕的特工去找管家要了一大壺咖啡,開始了閱讀工作。
一九七七年夏天,麥克·馬丁是一名十五歲的中學(xué)生。在英國法恩伯勒參觀航空展覽時,他迷上了飛機(jī)。他的父親、弟弟也和他在一起觀看。他們都被各種戰(zhàn)斗機(jī)、轟炸機(jī)、特技飛行員和第一次亮相的原型機(jī)迷住了。對馬丁來說,航展的高潮是觀摩來自傘兵部隊的“紅魔”特技飛行表演。他們的自由降落真是棒極了。他們背著傘自由落下,從空中的一個小點(diǎn)撲向地面,精準(zhǔn)地落入圈定的微小的著陸區(qū)中心。從那一刻起,他就知道自己今后要做什么了。