正文

男人都是智障(12)

男人都是智障 作者:(德)湯米·堯德


“……好多了。我知道。好吧,我也很不爽店里禁煙這回事。但是除此之外,你說的完全是屁話!你讓星巴克摧毀你的人生,真是令人扼腕!”

瞧,菲爾坐在我旁邊還不到十五分鐘,我就已經(jīng)渾身不舒服。其實(shí)我應(yīng)該就此打住,閉嘴不說了,可是內(nèi)心一股強(qiáng)烈的渴望,卻迫使我繼續(xù)辯解。

“你這幾年有沒有看新聞?有沒有聽過伊拉克、阿富汗、貿(mào)易制裁古巴這些關(guān)鍵詞?我怎么能支持美國(guó)!”

“等等,西蒙。讓我來作個(gè)總結(jié):因?yàn)槊绹?guó)的古巴政策,所以你拒絕喝星巴克咖啡?”

“可以這么說!”

“好吧,假如西蒙·佩特斯在科隆抵制星巴克的消息傳入白宮,你以為會(huì)發(fā)生什么事?喔……總統(tǒng)大人,我們必須修訂孤立古巴的赫爾姆斯—伯頓法案,因?yàn)槲髅伞づ逄厮挂呀?jīng)宣布,不買科隆舊城區(qū)的星巴克咖啡和糕餅!”

不知道我有沒有提過,有時(shí)候我對(duì)菲爾恨之入骨。

“你變態(tài)!”

“你混蛋!”

我們沉默不語了一會(huì)兒,于是我的目光在酒吧內(nèi)來回游移。站在射飛鏢盤旁的,又是那批嗜酒成癖的家伙,刻意佯裝天真少年郎的模樣,以為自己正在進(jìn)行體育活動(dòng)。一個(gè)瘦巴巴的女大學(xué)生,在廁所前的墻架上,塞進(jìn)一疊五十張的免費(fèi)明信片。一個(gè)身材臃腫的胖女服務(wù)生,正向我們的鄰桌端上一籃酒吧自制的愛爾蘭面包。我的思緒仍然盤繞著星巴克。

“這本來就是文化革命!”我向菲爾叫板,“你等著看好了,老美最后也會(huì)賣我們德國(guó)的圣誕節(jié)蜂蜜姜餅,而且貴到一個(gè)兩歐元!”

“沒有人會(huì)把一個(gè)圣誕節(jié)蜂蜜姜餅賣到兩歐元!”

“老美就會(huì)!”

“我剛已經(jīng)說了:你變態(tài)!”

“你討人厭!”

“再點(diǎn)一品脫?”

“當(dāng)然!”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)