正文

早餐吃兩只耳朵(1)

熱狗少年1:姐妹們和外星人 作者:(奧)托馬斯·布熱齊納


生活在這樣的家里真不是件容易的事:早餐桌上隨時可能出現(xiàn)一只被截斷了的、沾滿鮮血的手臂,或者浴室里搖搖晃晃走出一個未知生物,看上去像是一只正在敷面膜的沼澤怪物。

康拉德的爸爸、約亨·施諾伊策爾先生是個內(nèi)向的人,他很少說話。這個早晨他看起來很疲倦,正打著哈欠擺弄著那只截下來的手臂,以及兩個沾滿血的眼珠和一對耳朵。

他的太太科林娜每走一步都會發(fā)出輕微的叮當(dāng)聲,就像人們掛在陽臺上的風(fēng)鈴一樣。她的頭上扎了幾百根小辮子,辮子上拴的小鈴鐺不時地發(fā)出聲響。

她的鼻子寬得像手掌,并且是平的。眼睛倒是挺大,但眼皮是耷拉著的。她的臉色是青苔綠混合著污泥棕,臉頰上長了一連串的小疙瘩。

“約亨,你可以把這些東西拿開嗎?”科林娜指指黃油旁邊的那些肢體,對她的丈夫說。

“我忙了一整晚,就是為了這個?!笔┲Z伊策爾先生抱怨道。他感到很受傷,因?yàn)樽约旱呐]有得到贊賞。

康拉德仔細(xì)看了看那只手臂,上面的骨頭突了出來,肌肉流著血。他用指尖捏起那兩只看起來又濕又滑,摸起來卻不是這樣的眼珠,把它們拿到眼前,就好像他的眼睛剛從眼眶里掉出來一樣。

姐姐康尼咿咿呀呀邊說話邊跑進(jìn)廚房。她舉著手,因?yàn)橹讣子瓦€沒晾干,說起話來帶著鼻音,因?yàn)閯倓偰藡寢屇侵А安宦渖目诩t”。康尼根本沒注意到康拉德??道聻榱艘鹚⒁猓蛄艘宦曊泻簦骸班?,喂?!笨的徂D(zhuǎn)過身來,一看到他,立刻發(fā)出一聲尖叫。

康拉德的妹妹比比也恰巧在這個時候走了進(jìn)來,于是跟著尖叫起來。她經(jīng)常模仿姐姐。

“成功了?!笨道赂吲d地說,然后把人造眼球丟回盤子里。

“約亨,什么樣的戲需要這些道具?”施諾伊策爾太太問她的丈夫。

“一部歌劇,”他解釋道,“叫做《阿伊達(dá)》,故事發(fā)生在埃及?!?/p>

“是嗎?我知道《阿伊達(dá)》。最后那兩人被砌進(jìn)了墳?zāi)?,但是沒有人把自己的胳膊扯下來?。 彼奶粷M地說。

“這部歌劇會以現(xiàn)代的方式來演繹,把演出的背景設(shè)定在一個影院里,那兒剛剛放完一部恐怖電影。這些肢體呢……”施諾伊策爾先生指了指眼珠和手臂說著,“到時會安排一個怪物往舞臺上扔。”

“我想,我們應(yīng)該把這份工作換掉?!笔┲Z伊策爾太太一邊說一邊搖頭,一場鈴鐺音樂會開始了。

“先把你的面具拿掉吧!”她的先生說道。

“難道我忘記取下來了?”施諾伊策爾太太狐疑地摸了摸臉蛋,立刻感覺到一層光滑的橡膠,她為自己的健忘嘆了一口氣,然后慢慢地揭下了這個棕綠色的東西。這玩意兒就像一張油煎餅一樣攤在她的手上?!拔抑皇窃跈z驗(yàn)它。只有當(dāng)我感覺不到它在臉上時,那才是真正的成功。”她笑著說道。

科林娜·施諾伊策爾是一個面具塑形師,她給話劇和電影演員化裝,如果有需要的話,她還能做出一張人造的臉。

剛剛才五歲的比比用她的小拳頭向康拉德比畫著,大聲地說:“壞人,壞人康拉德!”

康尼責(zé)備地?fù)u搖頭,她不能理解弟弟為什么要做這么愚蠢的事情?!鞍Α彼龂@了口氣。

除了康拉德,施諾伊策爾一家所有人看起來都像是起床后就掉進(jìn)了顏料盒:他的媽媽不僅把頭發(fā)編結(jié)起來,還把它們?nèi)境傻仙吞G色的。康尼的頭發(fā)是鮮艷的亮粉色,比比則鐘愛天藍(lán)色。施諾伊策爾先生把自己的頭發(fā)扎成馬尾狀,頭發(fā)雖然沒染色,但脖子上卻文著一只綠得發(fā)亮的蝎子,看上去仿佛正在慢慢往上爬。

施諾伊策爾先生總是穿著一條黑色的皮褲和一件已經(jīng)失去彈性的橄欖綠T恤,而他的太太則喜歡寬松的深黃色衣服,盡管這只會讓她看上去像一只巨大的檸檬。

對于康尼和比比來說,五顏六色的不僅是她們的頭發(fā),還有她們的衣服。每當(dāng)看到他的姐姐和妹妹站在一塊兒時,康拉德就覺得頭疼。這對他的眼睛而言簡直就是一種傷害。出于這個原因,康拉德在起床后總是立刻戴上一副墨鏡,至于姐妹們永不停息的高亢聲音,他只好用黃色的耳塞來保護(hù)自己。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號