正文

第五章 公主(6)

荊棘王 作者:(美)格里格·凱斯


“管他什么法絲緹婭。她沒有你想象的那么厲害。來,跟上來。”

奧絲姹點點頭,用袖子擦了擦眼睛,問:“但那個真正捉到你的人會怎樣?”

“他不會告訴任何人的。”安妮說,“如果他想保住他那顆腦袋的話?!?/p>

然后她皺起了眉頭:“法絲緹婭怎么敢對你那樣說?我一定要擺平此事。對了,我知道該怎么做了?!?/p>

“怎么做?”

“去拜訪維吉尼婭。我要告訴她。我相信她會幫我們的。”

奧絲姹的眼睛瞪圓了:“我……我想,你是在說我們要回到山上去?!?/p>

“不會耽擱太久的?!?/p>

“但是—”

“這全都是為了你,”安妮對她的朋友說,“跟我來,勇敢些。”

“我們能在一個小時左右內(nèi)回去嗎?”

“當(dāng)然?!?/p>

奧絲姹揚起了下巴:“那,我們出發(fā)吧?!?/p>

她們穿越了幾道內(nèi)層渠水,直到皇室區(qū)域。那里有磚石鋪地的街道,每塊磚石都被看守者們的鞋底和掃帚打磨得平坦而光滑。這些磚石象征著圣者,支撐著或平或斜的房頂,粉色的櫻草花與雜亂的荊棘把每幢屋舍都纏得厚厚實實,屋舍的門扉上貼了咒符,并加了鐵鎖,封閉得嚴嚴實實。

最后一層里有黑色花崗巖與斑點云母所構(gòu)筑的棱堡,上面裝備著鍛鐵之矛。正門由手持鐵錘的圣昂德把守,一張長臉看起來相當(dāng)嚴酷。還有一位圣催討,她戴著玫瑰王冠,眼里滿溢淚水。

另外,把守此處的還有一名高大的中年看守,身穿暗灰色制服,是負責(zé)保衛(wèi)逝者的騎祭官。

“晚上好,安妮公主?!笨词卣f。

“冷爵士,晚上好!”

“又是沒得允許便偷偷跑來的吧,你可瞞不過我?!崩渚羰空骂^盔,發(fā)辮立刻耷拉到臉頰旁,使其顯得更加有棱有角、輪廓分明,也更加嚴厲苛刻。

“怎么那么說呢?難道母后或者法絲緹婭她們來過這里要傳我回去?”

騎士露出個短暫的笑容:“我無法告訴你她們的行蹤,正如我無法告訴她們你的行蹤一樣。這違背我的誓約。有誰來過這里,做過些什么等等,這些事都是我無法說出來的。你知道得很清楚,所以才敢來這里調(diào)皮搗蛋。”

“你是在遣我走?”

“你也知道我無法那樣做。過去吧,公主殿下?!?/p>

“謝謝你,冷爵士?!?/p>

在她們通過入口以后,冷爵士敲響了黃銅鈴,是為了告知這里的皇家先祖?zhèn)冇锌腿藖碓L。安妮感到有點心慌意亂,因為她確確實實感覺到了幽靈的目光,正一一落在她的身上。

等著瞧,法絲緹婭,她有些自鳴得意地想。你等著瞧。

安妮與奧絲姹下了馬,把馬匹掛在一個中庭里,隨后跨進了戴爾王族的墓室。里面立著一個祭壇,壇前供奉著鮮果和枯萎了的花束;蠟燭—燃了一半的,和已經(jīng)燃盡了的;還有大杯的蜂蜜酒、葡萄酒、橡木桶啤酒等。安妮點燃一根燭,兩人在前面跪拜片刻,由安妮先開始祈禱。做榜樣是很辛苦的,安妮的膝蓋給凍得夠嗆。附近某處,一只松鴉追啄著一只烏鴉,引出一聲刺耳的尖叫。安妮唱起了圣歌:

“庇護我祖輩的圣者們,

圣昂德設(shè)防,圣催討眷顧,

使我的腳步變得輕盈,

讓他們自由自在地活,

祝福他們,庇佑他們,

讓他們認識我,即便在夢中。

撒卡羅,撒卡勞穆,撒卡拉法穆?!?/p>

她牽起奧絲姹的手,輕言道:“跟我來?!?/p>

她們繞過這間大房子,里面安葬著他的祖父祖母、曾祖父曾祖母,執(zhí)掌過黑暗宮廷的伯父伯母,還有在大理石嬰兒床上玩耍過的她最小的弟弟艾維英,四周有紅色的大理石柱,和寬大的拱形青銅門閥。她們穿過另一個副間,那里面埋葬著從來沒有過密謀篡位之舉的遠房親戚。然后爬上搖搖欲墜的石墻,來到了那座毫無修飾的野生火梓園。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號