正文

七:大阪(2)

洗劫東京 作者:(美)本·梅斯里茨


阿卡里走到他自己的座位前,然后在電腦前坐下。電腦屏幕還是黑的,但是馬爾科姆注意到一個閃爍的燈,那其實是個計時器,在倒數著開市的時間。而現在正在接近開市前10分鐘的記號。

“我們不需要電話是因為這辦公室里其他人都不重要,”阿卡里接著說,“紐約的人也一點兒都不知道我們到底在做什么。年終的時候,卡尼會上報我們的利潤情況,紐約方面則給他應得分紅,然后他再把他的分紅分發(fā)給我們?,F在和那時之間的所有事情就只是發(fā)生在我們、通話盒和上帝之間?!?/p>

馬爾科姆蹭了蹭下巴。昨天那個漫長的夜里,他稍微讀了一點兒東西。翻出了幾張他在新澤西上飛機之前打印出的幾頁東西。根據他所知道的情況,卡尼和比爾是特權交易人。他們在東京做出買入和賣出的決策,他和阿卡里則在電腦終端里執(zhí)行這些決策,之后這些交易以電子方式被傳送到大阪交易所。他曾經以為基德公司高層會以某種形式監(jiān)管他們操作的東西,但是從阿卡里告訴他的情況看來,他錯了,卡尼才是整個表演的主導。

很快通過通話盒傳來了一聲咳嗽。馬爾科姆趕緊在椅子上坐直了,下邊的輪子深深地陷進地毯里。阿卡里的微笑也消失了,動作僵硬起來,眼睛同時盯著通話盒。

“馬爾科姆,”卡尼的聲音穿過音箱罩傳了出來?!霸缟虾谩N蚁肽銘撟昧?,也準備好工作了吧。”

馬爾科姆緩緩呼吸了一下。即便是通過這盒子,卡尼的聲音還是帶著那種韻律和危險的鋒芒。

“我盡力在適應,”馬爾科姆回答道,說話時習慣性地湊近盒子,“大阪是個很有意思的城市。”

“大阪就是個垃圾場,但是我正是最需要你在那里。那里是我起步的地方,順便告訴你,那也是我們大多數人起步的地方。你就把那里當成引你入門的毒品吧。等你一上癮,我們就會在東京給你安排地方?!?/p>

除了卡尼的聲音,馬爾科姆還能聽到好幾個聲音,有男有女,有英語也有日語。有人喊了一份買入的單子,卡尼則回喊了點兒什么,不過說得太含糊了聽不清楚,之后他又回到了通話盒上。

“你就是我的手、我的眼睛和耳朵,馬爾科姆。我做的一切都要通過你。我為公司掙得的每一分錢都要經過你的手。如果你有任何的問題或是需要幫助,阿卡里就在你的身邊。不要緊張,但是更重要的是不要把事情搞砸。在我們這行,任何失誤都會引起上百萬的損失?!?/p>

馬爾科姆點點頭,然后才意識到通話盒其實沒有眼睛。

“只要你準備好了我也就好了?!彼f,這次至少他的聲音聽來沒有崩潰。

“好。一分鐘以后就要開市了,開市半小時后在大阪交易所掛單20手。成交了告訴我?!?/p>

工作就像這樣開始了。馬爾科姆盯著通話盒,愣了足足有一秒鐘,隨后他趕緊回頭向阿卡里求援。幸好他也一直在聽著,于是靠了過來:“他希望你接下來以21050日元的市場價賣出20手日經指數期貨合約。你應該按1賣出,然后輸入數量——20,然后是價格,然后等待確認消息。快快快!”

按鍵的時候,馬爾科姆的手指在顫抖。而此刻他的內心就像點著了火一樣激動。從昨晚讀的東西里他知道了那20手期貨合約大約價值400萬美元。這是他生平第一筆交易,涉及的就是大得難以想象的一筆錢。他盡量不讓自己去想這些??墒悄X海里還是閃著這樣的思緒:400萬美元,拿著就可以直接退休了,現在全都在他的手指尖上。突然確認信息在眼前的屏幕上閃現。他聽到了屋子另一邊點陣打印機啟動的聲音,交易信息正在打印給女會計們,接著他湊近通話盒:“辦好了?!?/p>

“馬爾科姆,”卡尼的聲音又響起來,“你不需要那么大聲喊。我可以聽得很清楚?,F在我要你在21000日元的價位買入20手期貨合約。趕快!”

馬爾科姆以最快的速度按動鍵盤。買入,確認,報告。不過這次他讓自己的音量保持在正常水平。接著卡尼又指定了一單買賣,馬爾科姆加以執(zhí)行。而他還沒來得及把確認消息發(fā)過去,卡尼又喊了下一單。

在接下來的三個小時里,卡尼的聲音不斷在通話盒里高喊著,馬爾科姆則不停答復,手指在鍵盤上飛舞,眼睛則死死盯著突起的屏幕。每一次閃過的確認信息都給他的血管中注入興奮劑,而隨著一筆筆交易的操作,他的反應時間也縮短了。到卡尼最終宣布午餐休息時間到了的時候,馬爾科姆重重地坐回椅子里,眼睛感覺到刺痛,手也要抽筋了。他不知道自己到底經手了多少筆交易,只知道數額是天文數字。他的肩膀很疼,而且也太累了,根本無力去考慮午餐。

阿卡里拍了拍他的肩膀,然后把一盒壽司塞到他鍵盤前面的桌面上。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號