為什么很多人會選擇“洗衣機”而不是“滾筒洗衣機”這樣的關(guān)鍵詞呢?
這個問題一直讓我百思不得其解,直到有一天一位朋友向我請教百度的分詞技術(shù)時,我才恍然大悟。
很多朋友并不了解搜索引擎對關(guān)鍵詞的定義。
我在給國內(nèi)一家知名兒童補鈣藥品廠家做推廣時,就遇到過類似的問題,當時企業(yè)有人以為只要投了“補鈣”這個關(guān)鍵詞,那么“兒童補鈣”、“小兒補鈣”、“幼兒補鈣”等關(guān)鍵詞就會自動覆蓋。
其實無論是哪個搜索引擎,這些詞都是獨立的關(guān)鍵詞,要投放廣告,就得一一投放,并非包含關(guān)系。
我到現(xiàn)在還記得客戶驚訝的表情:“照這樣說,關(guān)鍵詞豈不是沒完沒了,搜索引擎得找我們收多少錢?。俊?/p>
不僅如此,在人們大腦里認為是一個關(guān)鍵詞的詞,在搜索引擎里卻認為是兩個詞的情況非常多。比如:
激光切割機
激光 切割機
激光切割設(shè)備
激光切割生產(chǎn)線
……
這些詞我們?nèi)四X來判斷都應(yīng)該是類似的含義吧,可在搜索引擎里,就是完全不同的關(guān)鍵詞,因而也會顯示不一樣的搜索排名結(jié)果。
我曾經(jīng)請客戶做過一個頭腦風暴:“請問‘公司’有多少種意思?”
答案出乎意料得多:公司、廠家、單位、廠、供應(yīng)商、制造商、企業(yè)、有限責任公司、有限公司等。這些都是公司的分身關(guān)鍵詞,假如要做搜索營銷,都要考慮是否納入投放的范疇。