“請(qǐng)問(wèn)詹姆斯諾斯警探在嗎?”
“請(qǐng)問(wèn)你是哪位?”
“我叫波特,威廉姆波特醫(yī)生。”波特盡量控制著激動(dòng)的心情,他不能讓電話里的女士聽(tīng)出很他激動(dòng),否則她會(huì)感覺(jué)奇怪的。
“請(qǐng)問(wèn)你有什么事嗎?”
“請(qǐng)你問(wèn)問(wèn)他,那些噩夢(mèng)已經(jīng)開(kāi)始了嗎?”
H-R-S-H
星期三,早晨7點(diǎn)21分。
房間就像一個(gè)火爐般令人窒息,空氣中彌漫著絕望的氣息。每一分鐘他都感到骨頭在腐爛,命運(yùn)就像達(dá)摩克里斯之劍,隨時(shí)都會(huì)落下來(lái)將他擊倒,這使得諾斯驚恐萬(wàn)分。
諾斯套上一件冬天的外套,在黑夜中慢慢開(kāi)著車,妒忌著那些睡夢(mèng)香甜的人。他大概已經(jīng)開(kāi)出了四個(gè)街區(qū)了,這么做顯然很不明智,除非萬(wàn)不得已,他是不會(huì)開(kāi)警車回家的,這好像在向行人宣布有一個(gè)警察正在他們中間,這會(huì)讓人們感到不舒服,而且有一定的危險(xiǎn)性。
座位有些涼,諾斯打開(kāi)空調(diào),握著雙手吹了吹暖風(fēng)。街上很空曠,他慢慢地駛向麥克尼斯大街,要花上一些時(shí)間才能到威廉斯堡大橋,不過(guò)今天他不進(jìn)城,要去別的地方辦一些事,他調(diào)轉(zhuǎn)車頭朝北開(kāi)去。
上午8點(diǎn)13分
南布朗克斯。布朗克斯的南面總讓人懷舊地想起70年代,看上去像戰(zhàn)后的柏林,一些房東為了得到保險(xiǎn)費(fèi)甚至愿意炸掉自己的房子。這兒一片破敗,房屋搖搖欲墜,到處是廢棄的汽車和標(biāo)記牌,一排新建的木板房正靜靜的矗立著。
諾斯敲了敲臟兮兮的大門,聽(tīng)到有人拉下門鏈,黑色的木門開(kāi)了。
“你有什么事?”
“塞姆爾柏利嗎?”
那人猶豫了一下,“我不認(rèn)識(shí)?!?/p>
諾斯掏出他的證件,“先生,我想知道你是不是柏利先生或者認(rèn)不認(rèn)識(shí)柏利先生?!彼艹泽@地看到對(duì)方花白的頭發(fā),鼻子上滿是疤痕。“很抱歉,我來(lái)得這么早。”
“你瘋了嗎?”
諾斯沒(méi)有做聲。說(shuō)實(shí)話他真不知道自己有沒(méi)有瘋。
“你和國(guó)稅局的人一起來(lái)的?那樣的話我就不接待你。”
“先生,我沒(méi)有和他們?cè)谝黄?。我是紐約警察。我試著打過(guò)電話……但是沒(méi)人接聽(tīng)?!?/p>
“我不接電話?!?/p>
“我只需要您五分鐘?!?/p>
“什么事?”
諾斯感到沮喪,“先生,我們能不能進(jìn)去談?”
“我有了什么麻煩?”
“有人對(duì)我說(shuō)您是一位專家,擅于鑒定古代醫(yī)療用具,說(shuō)這是您的強(qiáng)項(xiàng)?!?/p>
“也許是的。誰(shuí)跟你說(shuō)的?”
“我想聽(tīng)聽(tīng)您的意見(jiàn)。”諾斯拿出那張古代注射器的照片讓塞姆爾看。
“我要收咨詢費(fèi),你知道?”
“你想要什么?”