正文

23、求證(1)

法國粉末之謎 作者:(美)埃勒里·奎因


瑪麗昂和韋弗愁容滿面地坐在客廳里。兩人緊握著手,沉默得令人生疑。警官干咳了幾聲;埃勒里滿腹心事地擦著他的夾鼻眼鏡;韋利瞇起眼,好奇地欣賞著墻上掛著的一幅雷諾阿的作品。

看到有人進(jìn)來,這對戀人一下子跳了起來。

“爸爸……怎么樣了 ”瑪麗昂一邊急促地問著,一邊伸出纖纖玉手撫摸著微紅的面頰。

“已經(jīng)休息了,弗倫奇小姐,”警官有些尷尬地答道,“呃――我們只問一兩個問題,年輕的女士,然后就告退……埃勒里!”

埃勒里直截了當(dāng)?shù)靥岢隽怂膯栴}。

“您的那把寓所鑰匙,弗倫奇小姐,”他問道,“是否一直帶在身邊 ”

“噢,當(dāng)然,奎因先生。您該不會以為……”

“再問一個明確些的問題,弗倫奇小姐。”埃勒里和藹地說,“這么說吧,四周之內(nèi),您的鑰匙沒離開過身邊吧 ”

“當(dāng)然沒有,奎因先生。這是我自己的鑰匙,而且其他任何一位需要進(jìn)寓所的人也都有他或她自己的鑰匙?!?/p>

“您真是伶牙俐齒。我能暫時借用一下您的鑰匙嗎 ”

瑪麗昂側(cè)身看著韋弗,顯得有些猶豫不決。韋弗拍了拍她的胳膊,讓她放心。

“照埃勒里說的做,瑪麗昂。”他說。

瑪麗昂默默地按鈴喚來女仆。不一會兒,那把鑰匙就到了埃勒里手中。和他收集到的其他幾把鑰匙相比,這把鑰匙的唯一不同之處就在于小金片上刻著的字母是。埃勒里將它和其他鑰匙擱在一塊,低聲致謝后,退到了一邊。

警官迅速地靠上前來。

“弗倫奇小姐,我要問的問題可能會令你覺得難以啟齒?!彼f。

“我――我們哪敢不回答您的問題,奎因警官。”姑娘淡淡一笑。

警官撫弄著他的小胡須?!斑@么說吧,你和繼母之間的關(guān)系如何 愉快 緊張 還是公開敵視對方 ”

瑪麗昂沒有立刻回答。韋弗在地上蹭著腳,掉開了臉。姑娘美麗的雙眼坦誠地迎住了老人的目光。

“‘緊張’應(yīng)該是個確切的詞吧,”她的聲音清純甜美?!按蠹业年P(guān)系一直都不是很親密。威妮弗雷德一直就偏愛伯尼斯――這當(dāng)然是天經(jīng)地義的――至于伯尼斯,我們從一開始就合不來。時間久了,而且――而且又發(fā)生了一些事,隔閡自然也就加深了……”

“一些事 ”警官急切地追問道。

瑪麗昂咬著嘴唇,紅了臉。“嗯――不過是一些小事罷了?!彼氯掖彝抡f,“我們都極力掩飾彼此間的厭惡――為了爸爸,但恐怕不是很成功,爸爸可不像人們想象的那么遲鈍?!?/p>

“我明白。”警官咂著嘴,做關(guān)切狀,隨后又迅速地挺直了身子。“弗倫奇小姐,你是否知道些什么 沒準(zhǔn)能為我們查找兇手提供些線索?!?/p>

韋弗臉色蒼白,倒吸了一口氣。他剛想提出強(qiáng)烈抗議,埃勒里制止了他。姑娘愣了一下,但并未退縮,她的手疲憊地在額頭上掠過。

“我……什么都不知道。”聲音輕得近乎耳語。

警官表示不相信。

“噢,請別再問我任何有關(guān)……有關(guān)她的事了?!彼蝗煌纯嗟睾暗?,“我不能再這么做了――對別人說她的不是,試圖說出實(shí)情……因?yàn)椤彼陨枣?zhèn)靜了些?!啊?yàn)槟强蓱z人已經(jīng)死了,再搬弄是非是很不道德的。”她打了個寒顫。韋弗勇敢地?fù)ё×斯媚锏募绨?。她輕輕地嘆了口氣,將臉埋在他的胸前。

“弗倫奇小姐,”埃勒里彬彬有禮地問道,“有件事您還是能夠幫得上忙的……您的異母妹妹――她抽什么牌子的煙 ”

這個看似毫不相干的問題大大出乎瑪麗昂的預(yù)料,她猛地抬起了頭。

“當(dāng)然是抽‘公爵夫人’了。”

“確實(shí)如此。她只抽這個牌子嗎 ”

“是的,至少從我認(rèn)識她時起,她就一直抽這牌子?!?/p>

“她,”埃勒里顯得有些漫不經(jīng)心?!八闊煹姆绞绞欠裼惺裁刺貏e,弗倫奇小姐 也許她有一些稍異于常人的習(xí)慣 ”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號