我曾經(jīng)看見過爸爸最好的一條狗阿賈克斯跟一只蜂鳥打架,但最后它輸了。蜂鳥不停地俯沖嚇唬狗,阿賈克斯受不了,小步跑到門廊那兒趴下了,樣子很窘(我們可以觀察出一只狗是否窘迫。它轉來轉去,舔自己的身體,這是一個明顯的信號。告訴你,它想把自己的感受藏起來)。
前門打開了,爺爺走了出來。他肩上挎著一個舊皮包,一只手上拿了個捕蝶網(wǎng),另一只手上拿了根用馬六甲白藤做的探路棍。
“早上好,卡波妮婭?!彼f??磥恚吘惯€是知道我名字的。
“早上好,爺爺。”
“請問,那是什么?”
我跳起來,驕傲地說:“是我的自然筆記本,哈里給我的。我把觀察到的一切都記在上面???,這是我今天早上作的記錄?!?/p>
“觀察”這個詞,我一般不會用在對話中,不過我想讓自己在爺爺面前顯得更嚴肅一些。他放下皮包,里邊發(fā)出一陣好玩的叮當聲。他戴上眼鏡,看起了我的記錄:
北美紅雀:雄性和雌性
一只蜂鳥,一些其他鳥類( ?)
兔子:少量
貓:幾只
蜥蜴:綠色
昆蟲:若干
凱莉的螞蚱:大/黃 和 小/綠(它們是同一物種)
他摘下眼鏡,說:“一個不錯的開始?!?/p>
“開始?”我有點兒受傷,“我以為已經(jīng)差不多了?!?/p>
“你幾歲了,卡波妮婭?”
“十二?!蔽艺f。
他望著我。