2
莉莎給威爾打電話詢問杰瑪·威勒克的事,威爾聽后真想從電話那邊爬過來。還沒等莉莎沖洗淋浴,威爾就派汽車趕往機場了。
此刻她從樓道大步?向赫布里底大廳,威爾先前等在那里告訴她大賽前的媒體見面也安排就緒。她洗完淋浴之后打扮一番……多少有點迷惑。
這家賓館的名字和外面的建筑有西班牙的味道,但賓館里為什么還要用蘇格蘭的名字?她不明白。也許她可以請教威爾·辛格爾頓。
莉莎走進那兩扇大門,她的目光在接待室里轉了一圈。里面有一群人,從他們吃掉的開胃餅來判斷,他們大多數(shù)都是搞新聞的。如同拿破侖的大軍,新聞人好像走到哪兒吃到哪兒。莉莎過了好一陣才從人群里找到威爾·辛格爾頓,他比周圍的人都要矮一頭,所以被人擋在里面。
莉莎朝威爾走?,邊走邊笑。威爾又矮又輕,總是使莉莎想起基米尼·格里科特。不過,在過去的一年里他留起了胡子,其實是紅白相間的胡子?,F(xiàn)在威爾看起來更像斯默夫老爹,不過,威爾沒有人家那發(fā)灰的臉色。
威爾站在與大門相對的講臺邊上。莉莎剛要來到他的身邊時,他的手機響了起來。他抬起一只手,然后開始取他的電話,幾乎把胳膊下面掖著的文件夾掉落下來。
莉莎伸手去扶,但威爾搖搖頭:“這里的東西選手是不能看的。”
那就謝謝你了。莉莎調整目光朝威爾看了一眼,這時他把文件夾放在講臺上,又檢查一遍是否系得結實,然后才打開?機。
“我是辛格爾頓?!蓖柭犃藥拙渲竽樕祥_始放光,“這么說,我們都安排好了!”然后嘆了口氣:“當然,今天為什么要與平時不同呢?你在大堂里嗎?準備好之后請給我再來電話?!?/p>
威爾關了手機,轉向莉莎。這時他還無法隱藏他臉上的莊重。
“威勒克小姐在賓館里,但她想在與大家見面之前洗個淋浴?!蓖枆旱吐曇?,兩個手急不可待地搓了起來,“你能不能先替我保密?我還沒和贊助人提這事?!?/p>
他說完之后將目光投向莉莎背后。
“說到贊助人,”他用更大的聲音說,“這個人我一定要給你介紹。這是莉?·凱莉,這是衛(wèi)星國際新聞網的夏洛特·奧蒙德?!?/p>
“就叫我夏莉吧?!鄙聿拿鐥l一頭紅發(fā)的女子說。她這個長相真像職業(yè)拉拉隊員——或電視新聞記者。
“我想你一定聽說了,有新聞網的贊助我們今年的大賽才得以擴大規(guī)模?!蓖柪^續(xù)說,“夏莉負責協(xié)調現(xiàn)場轉播?!?/p>
莉莎點頭。在這方面,莉莎至少也算半個經紀人,她從一開始就關心新聞網。這家新聞網是沃德的作品,他是澳大利亞又一個媒體大亨,想要搶占美國市場。與默多克相同,他先是收購經營不善的報紙,如《西雅圖之光》,以此為落腳點。
接下來他就要收購美國?的電視臺,但這次沃德沒有得手,無論是廣播還是有線電視,他都無法插足,于是他轉而將資金投向外空,投在衛(wèi)星上。
說句實在話,這家新聞網的內容還沒離開地面——一邊是保守的政治評論;一邊是名人的消息和有傷風化的丑聞。如米歇爾所說:“衛(wèi)星國際新聞網沒有辜負自己的名字?!?/p>
“我不明白我們的數(shù)獨比賽如何才能轉播?!崩蛏瘜δ莻€女新聞人說,“你們遇到的問題可能和弗格斯公司相同。”
“我們希望的東西大致與世界撲克大賽差不多。”夏莉燦然一笑,“一邊報導大賽,一邊穿插創(chuàng)始人威爾的評論,還要實時選播做數(shù)獨?選手。”
莉莎朝威爾看了一眼,然后又將目光轉向夏莉身邊的攝影隊伍,說:“我們做題的時候,你們要請這幫人在我們身邊拍照嗎?”