張進(jìn)步
編者按:《哈6》,就是《哈利·波特》的第六本,也就是《
》(人民文學(xué)出版社10月15日出版面世);《誅5》則是《誅仙》的“粉絲”們對《誅仙5》(朝華出版社10月22日即將出版))的昵稱。這兩本同是幻想文學(xué)題材的書即將在差不多的時間面對公眾亮相,從而引起了諸多讀者的翹首期盼!那么,當(dāng)《哈6》遭遇《誅5》的話會是怎樣的呢?用一個今年在媒體上頻繁出現(xiàn)的詞來說,如果讓此二者走上PK臺,那將會是一種什么樣的情形?其實(shí),這也是西方幻想文學(xué)與中國幻想文學(xué)進(jìn)行的一次終極PK。
如果時間向前推算,不說更早,即便是在去年年初,也沒有誰能料到幻想文學(xué)會突然成為了出版界的一個大熱門。
是的,雖然一直有媒體聲稱2005年是“奇幻出版年”,但是幻想文學(xué)在中國大陸,還遠(yuǎn)遠(yuǎn)說不上真正的繁榮,最多只能算是一個不錯的開始。
說到這里,我們?yōu)榱撕笪睦斫獾姆奖?,不妨先交代一下幻想文學(xué)里面更細(xì)分的幾種文體都是些什么,以免混淆。從一般意義來說,我們泛指的幻想文學(xué)可以分為科幻、奇幻、玄幻、魔幻,甚至武俠。
實(shí)際上,當(dāng)我們現(xiàn)在講起“奇幻”這兩個字的時候,它的含義早已變了。最初的奇幻甚至連《哈利·波特》都不包括,最早人們稱呼《哈利·波特》這樣的小說為魔幻小說。而正統(tǒng)的奇幻自有它的一套嚴(yán)謹(jǐn)規(guī)則,其中最典型的代表就是“龍槍系列”。這種嚴(yán)謹(jǐn)?shù)钠婊檬俏鞣降钠婊梦膶W(xué)所特有的,也被稱為西式奇幻。(但是現(xiàn)在更多的時候,我們說的奇幻實(shí)際指的是奇幻、玄幻和魔幻三種類型,而不僅僅是西式奇幻。)
玄幻這個類型的小說是我們目前最常見的,基于本土武俠,不拘一格,魚龍混雜。其中影響最廣泛者,非黃易莫屬。
“本土玄幻”比拼“西方魔幻”
隨著2005年,這個被稱為“奇幻出版年”年份出現(xiàn)的,是大批玄幻小說在中國大陸的出版。而在這之前,除了網(wǎng)絡(luò)和港臺市場,玄幻小說一直在地下的狀態(tài)中自生自滅。中國大陸的幻想小說市場除了嚴(yán)重充斥著盜版日式漫畫味道的《幻城》之流外,基本上是被翻譯小說在填充著。《哈利·波特》就是其中最大的得利者,按照最保守的估計,《哈利·波特》的前五本在中國大陸發(fā)行的簡體版數(shù)量也在數(shù)百萬冊。而《哈6》在這時候的隆重登場更是說明了一個問題,簡體版的幻想文學(xué)市場遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有吃飽。出版者們顯然看到了這一點(diǎn),于是從《九州》系列、《異人傲世錄》等本土原創(chuàng)幻想小說,直到最能代表本土幻想文學(xué)特色的《誅仙》連載書的出版,無一不是滿載而歸,受到市場的強(qiáng)烈歡迎。這時候,由于本土原創(chuàng)幻想小說的大舉向市場進(jìn)攻,本土的玄幻與西方的魔幻開始平分幻想文學(xué)的市場,甚至開始有超越西方魔幻之式。中國大陸幻想文學(xué)的市場,從2005年開始,更多的已經(jīng)開始偏向于“自己人”。
十三歲以上看《誅仙》,十三歲以下看《哈利·波特》?
究竟是什么原因使得幻想小說這么受歡迎呢?
一本書受歡迎與否主要決定于其內(nèi)容。《哈利·波特》講述的是一個寄人籬下的孩子哈利·波特,從小遭受白眼。后來有著特殊家庭背景的他被招進(jìn)一個神奇的學(xué)校,這個學(xué)校的名字叫做霍格沃茲魔法學(xué)校,在這里他開始了全新的生活,并且成為對抗邪惡魔頭伏地魔的頭號主角?!豆げㄌ亍氛麄€系列共七本,講述的就是他在這個學(xué)校里七年間發(fā)生的故事。每個故事都曲折離奇,扣人心弦,吸引著人一口氣向下讀去。
《誅仙》則是一個道地的本土幻想故事。故事的主人公張小凡與同村伙伴林驚羽慘遭整個村子被人血洗之痛,親人盡歿。無助的他們被正道的青云門接納,從此開始了他們的修真求道之路。但是整個故事中極盡曲折之能事,不旦描繪出一幅幻想中的瑰麗畫卷,更是描寫了人性、愛情等讓人深思的東西。
怪不得有人會說“十三歲以下看《哈利·波特》,十三歲以上看《誅仙》”這樣的話。從它們所試圖要表達(dá)的,和作者潛意識中的讀者對象也能夠看出這一點(diǎn)。一般來說,國內(nèi)的幻想文學(xué)作品與國外的作品比較,我們可能會發(fā)現(xiàn),國內(nèi)的作品存在更多的二元化傾向,壞人與好人截然分明,于是也就在降低了小說難度的同時,降低了小說本身的品質(zhì)。但是在《誅仙》和《哈利·波特》的比較中,我們看到的卻正是與之相反的現(xiàn)象。在《誅仙》中的主人公從張小凡到鬼厲的轉(zhuǎn)化中,作者已經(jīng)試圖告訴我們更多要表達(dá)的東西。而所謂的十三歲劃分法可能跟這也大有關(guān)系。
《哈利·波特》客場迎戰(zhàn)《誅仙》
讓《哈利·波特》與《誅仙》搶奪簡體中文版的幻想文學(xué)市場,《哈利·波特》有一個先天的劣勢。對于本土的讀者來說,小說《誅仙》中的東方背景遠(yuǎn)比《哈利·波特》中的生活背景要好理解得多。但是在《哈利·波特》客場迎戰(zhàn)《誅仙》的情況下,《誅仙》現(xiàn)在仍是遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后。原因之一就是《哈利·波特》搶占了先機(jī)。2005年奇幻出版的大爆發(fā),其實(shí)是早就有了基礎(chǔ)的。先是網(wǎng)絡(luò)的興起引發(fā)了讀者快餐閱讀的習(xí)慣;其次是港臺出版的便利堅定了許多寫手的信心。在港臺大量簽約大陸奇幻寫手之初,本土的寫手要想在大陸出版作品是非常困難的。當(dāng)時,還沒有大陸的出版機(jī)構(gòu)來關(guān)注這種類型文學(xué)。直到2003年,一些個體書商看到了奇幻中的商機(jī),才陸續(xù)有一些零星的奇幻雜志創(chuàng)刊,但試水不久,這些小規(guī)模投資的雜志也紛紛倒閉了。
原因之二則是《哈利·波特》在操作中的全方位發(fā)展,影視改編,游戲改編,這些都是能讓哈利·波特這個人物形象迅速能被人們了解、接受、津津樂道、成為談資的途徑。早有傳聞?wù)f《誅仙》已被張紀(jì)中看中,將會改編電視劇??墒侵两褚矝]見動靜,在更大的層面上來說,《誅仙》還沒有被人們接受。原因之三不是《誅仙》一本書遇到的問題。由于我們的教育導(dǎo)向問題,正如金庸的武俠小說在他們那個時代不能被接受一樣,像《誅仙》這樣的書一直以來都被家長們認(rèn)為是誤導(dǎo)孩子的“壞書”,但《哈利·波特》因?yàn)樵谏鐣用嫔系挠绊?,卻能夠被家長普遍接受。而學(xué)生卻正是幻想類書籍消費(fèi)的最大受眾群體。
在這場角逐中,《誅仙》只在文化背景上贏了一局,1:3落后。但是也不難看到,這里《誅仙》所輸?shù)娜亲髌芬酝獾臇|西。
《誅仙》們的勝利
從目前的情況來看,《哈6》在氣勢上又一次占了先機(jī),不論是欲遮還露的爆出《誅6》中將會有一個主要人物的死亡,還是為防盜版的各種手段的報道,怎么看怎么都是一種赤裸裸的炒作!
反觀《誅5》,首先在制造神秘感上做得遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,雖然書的情節(jié)同樣能吊人的胃口,可是如果僅僅限于看過前面《誅4》的讀者,那也太過于保守了,畢竟發(fā)展才是硬道理啊。
其實(shí),當(dāng)《哈6》遭遇《誅5》不是一種表面的個體現(xiàn)象,與其說當(dāng)《哈6》遭遇《誅5》,不如說是“當(dāng)《哈6》們遭遇《誅5》們”更為恰當(dāng)。這或許可以被視為本土的原創(chuàng)幻想文學(xué)與翻譯作品的第一次短兵相接!對于國內(nèi)的原創(chuàng)玄幻來說,這種短兵相接,本身就是一種勝利,更何況市場的天平確實(shí)也在向本土玄幻傾斜。
不管怎么說,可以肯定的一點(diǎn)是,一場較量已經(jīng)開始了。較量的雙方都憋足了勁,但是毫不客氣地說,我更看好《誅5》們,因?yàn)樗鼈儾耪嬲欠衔覀兊拈喿x期待的東西,才是我們自己的,是不折不扣的MadeinChina。