正文

14證據(jù)中的一環(huán)(1)

班森殺人事件 作者:范達(dá)因


六月十七日,星期一,下午六點(diǎn)

這天下午,凡斯和我在安德生藝?yán)榷毫袅舜蠹s一小時,欣賞次日將公開拍賣的一批壁氈,隨后我們在“雪莉”喝了下午茶,六點(diǎn)前抵達(dá)史杜文生俱樂部,馬克漢和范菲接踵而至,我們立即進(jìn)入會議室。

范菲和初次會談時一樣優(yōu)雅高尚,穿了套獵裝,腳上一雙原色麻制高統(tǒng)靴,全身香水味。

“這么快就和各位再次相見實(shí)在是我的榮幸?!彼麊柡蛭覀?。

馬克漢情緒惡劣,粗魯?shù)南蛩乱?。凡斯輕輕點(diǎn)頭,坐一旁沉郁的看著范菲,好像試圖為此人的存在找借口但徒勞無功。

馬克漢沒有多費(fèi)唇舌,開口便說:“范菲先生,你星期五中午將自用車駛往一家修理廠,還給那人二十塊美金堵他的嘴?!?/p>

范菲受傷的抬起頭,“我真是大錯特錯,”他悲哀的說:“我給的是五十塊?!?/p>

“我很高興你沒有否認(rèn),”馬克漢說:“你也知道報上曾報導(dǎo):班森被殺那晚你的車停在他家門口。”

“不然我又為什么要這么慷慨付錢堵人的嘴,還不愿讓人發(fā)現(xiàn)我曾在紐約出現(xiàn)過呢?”他的話中流露著對那人的不滿。

“既然如此,你又為何把車留在紐約?”馬克漢問,“你可以把車開回長島市。”

范菲無奈的搖頭,露出憐憫眼光,他耐心和藹的前傾身子:表示他要幫助這位笨拙遲鈍的檢察官,就像老師幫助蠢學(xué)生一樣,努力嘗試著引導(dǎo)他走出未知。

“我是一個已婚男子,馬克漢先生。星期四晚餐后,我啟程赴卡茨基爾,計劃在紐約停留一日和住在此地的朋友道別,我到達(dá)紐約時已經(jīng)很晚——過了午夜——決定去敲艾文的門。我去到那里時,屋內(nèi)漆黑一片,所以我根本沒有按鈴。我走路到位于四十三街的‘派屈’酒吧喝了一杯睡前酒——我存了一瓶酒在店里——很不巧,酒吧已經(jīng)打烊了,我只好回去開車……也許可憐的艾文就在我走開這段期間被人殺死?!?/p>

他停下來擦眼鏡,“諷刺的是……我根本沒想到這位親愛的老友會發(fā)生什么不幸。我開車去了土耳其浴室,在那里過了一夜。第二天一早我在報上看到謀殺案的消息,還提到我的車,我開始擔(dān)心,不,‘擔(dān)心’是一個會令人誤解的形容詞,這樣說吧,我知道自己在不恰當(dāng)?shù)臅r間出現(xiàn)在不恰當(dāng)?shù)牡胤?,所以把車開到修理廠付錢請那人保密,以免它的出現(xiàn)混淆了艾文真正的死因?!?/p>

從他敘述的聲調(diào)、自以為是和注視馬克漢的神情里,你會認(rèn)為他賄賂修車工人完全是為檢察官和警方著想。

“你為什么不繼續(xù)你的行程?”馬克漢問,“這么一來發(fā)現(xiàn)你車子的機(jī)會更微乎其微?!?/p>

范菲不以為然的說:“在我最親愛的朋友被殺之后?怎么可能有人在如此哀傷的時刻還有心情度假……我回到家中,告訴內(nèi)人我的車在路上拋錨了?!?/p>

“在我看來,你還是可以把車開回家。”馬克漢說。

范菲用極大的忍耐看著對方,深深嘆口氣表示他的感觸:即便他無法為世人所了解,但起碼可以為此感到難過。

“如果我留在沒有任何資訊的卡茨基爾——就是我內(nèi)人以為我要去的地方——可能要數(shù)日后才會得知艾文的死訊。我沒有告訴她我曾在紐約停留一夜,馬克漢先生,我有理由不希望內(nèi)人知道我進(jìn)過城。如果我立即打道回府,我敢說她一定會懷疑我是故意中斷旅程,所以我選擇了看上去最單純的理由?!?/p>

馬克漢對他顯得非常厭煩,停了一會兒,突然問:“你的車在案發(fā)當(dāng)晚曾出現(xiàn)在班森家門口一事,和你處心積慮將矛頭指向李寇克上尉有無關(guān)聯(lián)?”

范菲受傷的提起眉毛,做出一個抗議的手勢,“親愛的先生!”他的聲音因不公平的控訴而十分氣憤,“如果昨天我所說的話令你有所誤解,或許是因?yàn)樵谀翘煲估镂议_車至艾文家時,曾看見上尉出現(xiàn)在班森家門口?!?/p>

馬克漢好奇的看了凡斯一眼,然后對范菲說:“你確定曾見到李寇克?”

“我的的確確看見他在那里,如果不是因?yàn)槲蚁腚[瞞自己的行蹤,昨天我就說出來了?!?/p>

“說了會什么樣?”馬克漢詰問,“這是一個非常重要的消息,今天早上我本可以派上用場。你為了自身的利益而罔顧法律上的審訊,你這么做將使自己當(dāng)夜的行動變得更可疑。”

“你有權(quán)這么想,先生,”范菲自憐的說!“但是誰要我處于不利的位置上,還得接受您的批評責(zé)難?!?/p>

“你知不知道若碰到其他的檢察官,被你耍得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn),準(zhǔn)會以涉嫌謀殺的罪名立刻拘捕你?”馬克漢繼續(xù)說道。

“那我只能說,”他謙和有禮的回應(yīng),“我非常幸運(yùn)能遇上您。”

馬克漢站起身,“今天到此為止,范菲先生。但是你必須留在紐約直到有我的許可才能夠返家,否則我將以重要證人名義扣押你?!?/p>

范菲對如此苛刻的命令故作驚訝狀,并且慎重的祝我們有個愉快的午后時光。

只剩下我們?nèi)藭r,馬克漢嚴(yán)肅的看著凡斯,“你的預(yù)言靈驗(yàn)了,雖然我并不奢望一切這么順利。范菲的證詞將連結(jié)李寇克上尉涉案的最后一環(huán)。”

凡斯無力的抽著煙,“我承認(rèn)你對付犯罪的方法十分令人滿意,但是心理上的矛盾之處依然存在。所有的證據(jù)都吻合,只除了上尉,他完全不符合……我知道你會認(rèn)為這是無稽之談,但如果他真是殺班森的兇手,太陽一定打西邊出來了?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號