這就是我們的障礙啊
這些都是印在我們身上的標記
證明著我們是怎樣的一個人
我們各自的標記就證明
如果我們想要相愛,是很困難滴
W 另辟奇徑,引領(lǐng)我倆到達了一個更輕松、自由的境地
W 提議去他家玩一會
路上姐的電話突然沒信號了
姐邊搖邊說
那要是沒信號
110 還能打通嗎(多天真?。?/p>
W 說,太淫蕩了(太陰險了)
姐想,怎么就淫蕩了
疑惑的看了看W
W 說,我不會動你的啊?。悄氵€動?)
到了W 家
W 問姐想做嗎
姐說不想
他說那你把衣服脫了
姐心想都說了不做了還脫了干嘛
但還是脫了
然后他坐在床上讓姐看他□□
并讓姐在適當?shù)臅r候幫他一把
姐還沒回過神來呢
那邊已經(jīng)全情投入
過了會就一瀉千里了
一瀉千里后的W 很冷漠
姐穿了衣服走了
回到學校后
感覺剛才那一幕幕就是H 版的愛麗絲夢游仙境
姐恨在W 家的那些事
既無恥又莫名其妙,它猥瑣、它壞
恨自己的所作所為,沒有立場、沒有心
有一個畫面姐總記得
那天在W 家
W 完事后
把姐抱到他腿上
點了跟煙
放到嘴邊給姐抽
姐不抽
然后他就自己抽完了那根煙
我們沒說話
姐希望當時是我們一塊抽完了那根煙
但那不能成真,我們太不一樣
但有一點在當時是一樣的
我們都在人生的歧途上
拒絕那根煙等于拒絕交流
拒絕安慰他或者無形地分擔一下他的苦惱
嚴重的說
有個讓姐和他惺惺相惜的機會擺在眼前
姐沒抓住
太后知后覺
姐喜歡W
這件事是我們不再聯(lián)系以后姐才發(fā)現(xiàn)的
既沒和他說過
也沒和別的什么人說過
第一次見面后,姐經(jīng)常去找W