正文

堪城遺孤(3)

堪城遺孤 作者:(美)歐內斯特·布萊索


到了星期五早晨,我覺得孤兒院的伙伴們大多知道了我要去伍德蘭山,而且他們對那兒的了解甚至比我多。在操場上,我無意聽到伙伴們嘴里冒著粗話,罵伍德蘭山是一個不祥之地,令人毛骨悚然的半山坡,到處都是破舊的廉價屋。傳說那里住著一個穴居男人和一個邋遢女人,男的滿臉胡須,女的人模鬼樣。他們跟一群流浪狗生活在一個廢棄的大篷車里。后來有一天,老女人變成了一個稻草人??磥恚莾翰皇腔锇閭冸x開瑪吉之家后想去的地方。對于這些傳說,我只當是耳邊風,一個耳朵進,一個耳朵出,因為露媽媽從未向我提及過這種讓人提心吊膽、毛骨悚然的事。她告訴我說,有像我這般年齡的孩子住在她那兒,才真正像一個家。我想呢,如果她喜歡那兒,我也應該會喜歡那兒。的確,離開孤兒院,有一種難分難舍的感覺。同室伙伴老是提醒說,我要去的地方沒有路燈、沒有馬路、沒有草坪、沒有人行道等等,也沒有睡前必讀的連環(huán)畫。還說我最終會淪落到這種下場:到處都是各式各樣的滑稽動物,臭烘烘的雞崽,嘿嚯嘿嚯的毛驢,汪汪叫的護院狗,后面圈養(yǎng)的家畜,還有那兒的人。他們還說,天氣一暖和,空氣中便彌漫著雞屎味,令人作嘔反胃,要是有鳥飛過,也會被熏死。

不過,不管他們說什么,我都假裝沒聽見,繼續(xù)打點行李。七個小伙伴全都來了:亨利,阿倫,蒂姆,大嘴賈森,結巴馬克,呆子薩米,傻蛋吉米。他們站在我的床邊,喋喋不休地談論一個我知道的,而他們從未去過的地方。自從認識他們以后,我就和他們一直住在這兒。他們沒有親人,沒有兄弟姐妹,不知道親戚在何處,也沒有人來孤兒院看他們。他們是如何知道伍德蘭山的情況呢?我想,他們是道聽途說的吧。伙伴們依然沒有停嘴的意思,說,我雖然比他們大,但還是骨瘦如柴的孩子。他們讓我想起,我還穿著尿布時就被父母遺棄了,至今還不知道父母是誰。要不是那個撿破爛的,我可是難見天日,很難活到今天。這時,小伙伴們開始咯咯傻笑,但這沒什么奇怪的。他們什么都說,只要在你身邊,在孤兒院,他們有什么說什么,毫無顧忌。突然,他們撲過來緊緊地抱住我,阿倫和蒂姆哭了,大嘴賈森淚流滿面,我也撲了過去,緊緊地抱住他們。是他們讓我感到了親人的存在,他們需要我。

我在孤兒院的最后一天就像相互告別的時光,告別那群愛管閑事的矮胖伙伴們,告別喧鬧的早餐排隊,告別令人厭倦的鬼怪故事,告別唧唧喳喳的鸚鵡,告別歡迎禮車,告別一起吃飯的餐桌,告別堆滿破玩具的樂園屋?;叵肫鹪诂敿覍⒔四甑纳?,和一群伙伴們一起嬉戲玩耍;吹牛皮,捉迷藏,蕩秋千,玩跳繩;伙伴們總是待在一起,親密無間,時而跳踢踏舞,時而跳擊掌舞;時而唱唱跳跳,時而停止不動,時而跳上跳下,時而跌倒在地,堆成人堆。有時,我也禁不住和他們一起開懷暢飲,打賭對飲香檳,唱唱鬧鬧,頓足踏腳、蹦蹦跳跳,然后一起倒地,哈哈大笑。這是多么令人回味的童年啊!而如今,我卻收起衣物、證書、棒棒糖,背起行囊即將遠行。我走下樓,來到露媽媽的身邊。此時門廳里擠滿了人,擁擠的人群中,還有瑪吉的兩個養(yǎng)女杰拉爾丁和露絲。屋外下著雪。

我裹得嚴嚴實實的,馬上就要離開這里。那天早晨,星期五的早晨,我心里有點五味雜陳,想起昨天晚上小伙伴們的提醒,一想到要離開瑪吉之家,到一個不祥之地,令人毛骨悚然的半山坡去生活,我就感到一陣陣戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,并且,開始渾身發(fā)抖。這時,我感到露媽媽抱住我的肩膀,對我說:“對你對我,這都是一個嶄新生活的開始。我和你一樣感到很緊張?!爆敿酿B(yǎng)女率先走過來與我擁抱吻別。杰拉爾丁還對我耳語道:“記住這里餐廳桌上看到的訓誡?!边@時,杰拉爾丁突然將我從地上提了起來,伙伴們都高聲喊道:“雷蒙德要回家了!回家了!回家了!”當時,大人們小伙伴們紛紛上前擁抱我,同我吻別,我都快窒息了。隨后,望著身后那一張張濕漉漉的臉龐,我離開了瑪吉之家。 


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號