杳杳香魂,茫茫天步。血撫櫬,邀子何所?茍?jiān)坡分筛F,冀傳情于方士。嗚呼哀哉!
最后,李煜用感傷的筆調(diào),淋漓盡致地抒發(fā)了人去樓空、睹物思偶的惆悵之情,以白居易《長恨歌》中的典故結(jié)束這篇長歌當(dāng)哭的誄文,借以傾訴他對娥皇的刻骨相思。同時,他也虔誠地企盼,頃刻間能有一位成仙得道的青衣道士降臨身邊,“為感君王展轉(zhuǎn)思”,“能以精誠致魂魄”,排空馭氣,升天入地,從冥間請回令他朝思暮想的娥皇,他再從頭對她回報“三千寵愛在一身”的深情厚愛。然而,人死不能復(fù)生,李煜只能深深陷在悲哀與痛苦中。
基于這種心情,李煜在娥皇病逝后的很長一段時間里,懷著強(qiáng)烈的失落感,終日郁郁寡歡,愁眉不展,長噓短嘆,先后寫下一些睹物思親、觸景生情的悼亡詩。這在古代君王的艷史中是極為罕見的。也說明他與歷代君王不同:對待宮中后妃,喜新而不厭舊。
李煜心煩意亂,信馬由韁地步入粉英含蕊的御花園,想起往日陪他賞花的娥皇,內(nèi)心就痛感風(fēng)光依舊,無人共賞,形單影只,哀痛傷情??墒钱?dāng)他信步返回寢殿,又覺得百無聊賴,昏沉乏力,在似夢非夢中常被娥皇昔日那如泣如訴的簫聲驚醒。夢幻中的暫短重逢,更使他懼怕回想那令人長恨的死別。無奈,他只好獨(dú)自憑闌,木然凝視窗外那株為斜陽映照的孤獨(dú)的垂楊,慢慢地吟出一首《謝新恩》:
秦樓不見吹簫女,空余上苑風(fēng)光。粉英含蕊自低昂。東風(fēng)惱我,才發(fā)一衿香。 瓊窗夢□留殘日,當(dāng)年得恨何長。碧闌干外映垂楊。暫時相見,如夢懶思量。
當(dāng)他走進(jìn)娥皇生前起居的瑤光殿西室,在墻壁上懸掛的那排琵琶前徘徊的時候,仿佛就看到娥皇的嬌美倩影正向他靠攏,似乎又嗅到她衣衫上散發(fā)出的馨香和感受到她纖纖玉指留下的體溫,他情不自禁地?fù)]筆寫下了《題琵琶背》:
自肩如削,難勝數(shù)縷絳。
天香留鳳尾,余暖在檀槽。
轉(zhuǎn)過身來,他發(fā)現(xiàn)幾案上擺著祭奠娥皇靈筵曾用的素巾,便俯身用手深情地?fù)崮?,似乎意外地發(fā)現(xiàn)素巾上還留有娥皇汗?jié)n和黛痕,繼而又寫了《書靈筵手巾》:
浮生苦憔悴,壯歲失嬋娟。
汗手遺香漬,痕眉染黛煙。
每逢花朝月夕,是李煜最動情,也是最傷心的時刻。
臘月的一天夜晚,雪后初霽,皓月凌空。李煜為了排遣積淀在胸中的愁悶,獨(dú)自一人來到瑤光殿階前的幾株臘梅樹下躑躅。他目不轉(zhuǎn)睛地望著這些沐浴著冷月清輝的梅樹,株株干若鐵鑄,皮似龍鱗,枝椏虬屈,疏影橫斜,暗香浮動,顯得格外綽約嫵媚,展現(xiàn)出一種令人陶醉的意境。再看那枝頭成串的花蕾,或綻或放,艷若少艾佚女的朱唇,散發(fā)著幽香,絲絲縷縷,裊裊娜娜,在他面前飄繞,依依地送給他一片溫馨。他深深呼吸著枝頭繁花發(fā)出的沁人心脾的清香,不禁喃喃自語:“這冷艷芬芳的臘梅是她和我親手移植到這里的。我倆曾一道設(shè)障阻風(fēng),乘月澆灌,共約花開之日,并肩賞玩。如今梅花開了,她卻匆匆地走了。既然賞花人已經(jīng)離開人世,梅花開得再嬌再艷,豈不也是枉然!”然后,他在雪地佇立多時,懷著滿腔眷戀和滿腹惆悵,吟成兩首《梅花詩》:
殷勤移植地,曲檻小闌邊。
共約重芳日,還憂不盛妍。
阻風(fēng)開步障,乘月溉寒泉。
誰料花前后,娥眉卻不全。
失卻煙花主,東君自不知。
清香更何用,猶發(fā)去年枝。
冬去春來,先是微風(fēng)細(xì)雨,柳綠桃紅;繼而雨橫風(fēng)狂,落花狼藉。在這惱人的暮春季節(jié),李煜自然想起往年這一時節(jié)設(shè)法為他消愁解悶的娥皇,甚至入夜接連夢見娥皇乘風(fēng)歸來,朦朧中同他交流生離死別的相思之情,藕斷絲連的銘心之苦。可是,醒來他又痛感綠窗音斷,香印成灰,深悔痛恨好夢難以持久,于是悼亡之悲復(fù)起,提筆再吟思念娥皇之凄苦,寫成一首《采桑子》:
亭前春逐紅英盡,舞態(tài)徘徊。細(xì)雨霏微,不放雙眉時暫開。 綠窗冷靜芳香斷,香印成灰。可奈情懷,欲睡朦朧入夢來。
書罷,他憑闌遠(yuǎn)眺,見冷月當(dāng)空,柳煙凄迷,桐花依舊,蛾眉全非,復(fù)覺傷悲再起。為解胸中郁悶,還須在吟詠中奮力發(fā)泄。由是,他又作《感懷》二首:
又見桐花發(fā)舊枝,一樓煙雨暮凄凄。
憑闌惆悵人誰會?不覺潸然淚眼低。
層城無復(fù)見嬌姿,佳節(jié)纏哀不自持。
空有當(dāng)年舊煙月,芙蓉城上哭蛾眉。
在這段日子里,小周后的生活也不輕松。因?yàn)樗缇桶l(fā)誓把自己的命運(yùn)和未來,同李煜連在一起了。今后她將責(zé)無旁貸地分擔(dān)李煜的一切悲歡離合,生死榮辱。此時,她除了竭力寬慰李煜節(jié)哀外,還要一面代替娥皇侍奉圣尊后,晨昏定省,孝敬請安;一面代替娥皇照料仲寓,言傳身教,誨仁誨義。