現(xiàn)在,向胡迪尼先生致敬的好戲,"水缸折磨"即將開(kāi)始。
馬勒里克沒(méi)戴胡須,身穿斜紋褲和白色襯衫,里面還穿了一件白色 T恤。他把鐵鏈緊緊地纏在謝麗爾·馬斯頓的身上,先從腳踝開(kāi)始,然后是胸部,最后是雙手。
他動(dòng)作停頓了一下,又四下查看一番。他們現(xiàn)在藏身于一片濃密的灌木叢中,無(wú)論從馬路或河面上都看不見(jiàn)他們,附近也沒(méi)有任何人經(jīng)過(guò)。
這里是一個(gè)小小的污水塘,離哈得孫河很近。過(guò)去這里顯然是一個(gè)游艇港灣,但由于垃圾和沙石淤積,形成了這個(gè)直徑大約十英尺、彌漫著惡臭的小水塘。水塘的一端有一個(gè)生銹的碼頭,碼頭中央有一個(gè)銹跡斑斑的起重機(jī),過(guò)去這是用來(lái)將船只吊離水面的?,F(xiàn)在,馬勒里克將一條繩索甩上起重機(jī),將垂下來(lái)的繩索尾端綁在謝麗爾腳腕的鐵鏈上。
脫逃術(shù)專家都喜歡鐵鏈。它有強(qiáng)烈的視覺(jué)效果,看起來(lái)似乎比絲線或繩索更難對(duì)付,因此脫逃術(shù)專家都像受虐狂般地愛(ài)用這種東西。此外,鐵鏈的重量也足以把一個(gè)被綁起來(lái)的表演者沉入水面之下。
"不、不、不要……"女人昏沉沉地說(shuō)。
他一面撫摸她的頭發(fā),一面觀察綁好的鐵鏈。鐵鏈綁得簡(jiǎn)單而結(jié)實(shí)。胡迪尼曾寫(xiě)道:"說(shuō)來(lái)奇怪,我發(fā)現(xiàn)越是能滿足觀眾視覺(jué)享受的,其實(shí)越容易逃脫。" 這是實(shí)話,馬勒里克已通過(guò)親身經(jīng)驗(yàn)證明了這一點(diǎn)。粗壯的繩索和鐵鏈一圈圈纏在魔術(shù)師身上,盡管具有良好的戲劇效果,但實(shí)際上卻十分容易逃脫。相對(duì)而言,如果只用幾條鐵鏈簡(jiǎn)單地捆綁鎖牢,反而難以掙脫?,F(xiàn)在這位表演者身上捆綁的鐵鏈就是最好的例子。
"不要……"女人喃喃地哀求,"疼,別這樣!……你為什么……" 馬勒里克用膠帶封住了她的嘴,接著站直身子,牢牢抓住繩索慢慢拉動(dòng)。繩索吊起這位哀泣不止的女律師的雙腳,將她倒吊離地,然后再慢慢降下,緩緩接近那片漆黑的水面。
在這個(gè)春光明媚的午后,七十九街和八十街之間的西區(qū)學(xué)院中央廣場(chǎng)上正有一個(gè)熱鬧的小工藝品集市。游人眾多,在人群中,根本無(wú)法發(fā)現(xiàn)疑犯和即將遇害的犧牲者的蹤影。
在這個(gè)春光明媚的午后,附近人流如織、數(shù)不勝數(shù)的餐廳和咖啡 1 館里,每一家都可能是"魔法師"選擇的地方,而此刻他可能正對(duì)謝麗爾·馬斯頓提議,要帶她去開(kāi)車(chē)兜風(fēng)或到她的住處小坐片刻。在這個(gè)春光明媚的午后,五十條小巷將這里分隔成上百個(gè)區(qū)域,每條小巷都僻靜無(wú)人,條條都是極佳的謀殺場(chǎng)所。薩克斯、貝爾和卡拉在街上拼命奔跑,不斷將視線投向集市、餐 廳和每一條小巷,投向每一個(gè)他們想到值得搜尋的地方。但一無(wú)所獲。然而,在漫長(zhǎng)的絕望之后,終于出現(xiàn)了一道曙光。這兩位警察和卡拉走進(jìn)河畔大道的"伊萊咖啡店",掃視咖啡館中 的人群。此時(shí),薩克斯突然抓住貝爾的手臂,用頭示意收銀臺(tái),上面有一頂黑色的騎士絨帽和一條臟兮兮的皮質(zhì)馬鞭。薩克斯沖向咖啡館經(jīng)理,抓住這位膚色黝黑的中東人問(wèn):"這是一 個(gè)女人落下的嗎?""是的。就在十分鐘之前,她……""她和一個(gè)男人在一起,對(duì)嗎?""是的。""那個(gè)男人有胡子、穿慢跑裝?""沒(méi)錯(cuò)。她忘了帽子和馬鞭,就掉在那張桌子旁的地上。""你知道他們?nèi)ツ睦飭幔?貝爾問(wèn)。"發(fā)生什么事了?是不是……""他們?nèi)ツ膬毫耍?薩克斯急問(wèn)。"好!好……我聽(tīng)他說(shuō),他要帶她去看船。但我希望他最好把她送 回家。""什么意思?"薩克斯問(wèn)。"那個(gè)女人看起來(lái)生病了。我猜,所以她才會(huì)忘了把帽子和馬鞭 帶走。