也許有人會(huì)反駁說(shuō),雙方在競(jìng)選總統(tǒng)期間的共同努力與默契配合,以及這么多年的生活,說(shuō)明了他們之間也存在著默契。當(dāng)然,一對(duì)男女能成為夫妻,具有一定的基礎(chǔ),比如雙方的個(gè)性吻合。對(duì)立型并不意味著視對(duì)方為仇敵,也會(huì)在某些方面雙方達(dá)成共識(shí)。在政治方面,克林頓所追求的理想(成為總統(tǒng)從而為大眾服務(wù))與希拉里的事業(yè)(緊密地參與國(guó)家的政治事業(yè)中去)完全一致。而且雙方在政治方面具有無(wú)與倫比的能力與智慧,因此他們一旦強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合的確威力無(wú)比。另外,在對(duì)待外界的態(tài)度與反應(yīng)方面(與個(gè)性指標(biāo)吻合有關(guān)),雙方還是能夠協(xié)調(diào)一致。這幫助他們一次又一次渡過(guò)難關(guān),尤其是在各種性丑聞對(duì)他們的考驗(yàn)中,雙方的態(tài)度配合顯得極為重要。在這些方面,他們是相互依存的戰(zhàn)友。但是從其他角度看,尤其是在生活的滿(mǎn)足方式上,雙方所喜歡的生活方式大相徑庭。克林頓追求理想與快樂(lè),而希拉里則追求事業(yè)與利益??肆诸D除了追求政治理想還追求快樂(lè),無(wú)論是男女之間的性愛(ài),還是激情的雄辯,或者演奏薩克斯,無(wú)不顯示他是一個(gè)快樂(lè)的大男孩。而希拉里則愿意為了事業(yè)而委曲求全,無(wú)論是為了保全家庭,還是為了競(jìng)選總統(tǒng),都是忍辱負(fù)重,志在千里。正如希拉里在自傳中寫(xiě)的那樣:“比爾背叛導(dǎo)致我的私人情感與政治理念激烈交鋒,如果僅作為他的妻子,我真恨不得擰斷他的脖子,但他不只是我的丈夫,他同時(shí)也是美國(guó)的總統(tǒng),無(wú)論如何,他領(lǐng)導(dǎo)美國(guó)與國(guó)際社會(huì)的風(fēng)范依然讓我衷心敬佩?!?/p>
在這里我們可以看到,在希拉里的心目中,作為總統(tǒng)的克林頓的身份要重于作為丈夫的克林頓,也就是說(shuō),克林頓外在的吸引(才智與能力)似乎更占上風(fēng)。我們?cè)賮?lái)看看萊溫斯基的態(tài)度,她在自傳中寫(xiě)了一件小事,有一次,克林頓在競(jìng)選連任中因?yàn)橐恍┬氖露械綉n(yōu)慮,萊溫斯基說(shuō),“其實(shí)你不必?fù)?dān)心,我會(huì)永遠(yuǎn)支持你的”,這句話(huà)讓克林頓感到高興,他問(wèn)她,“如果我在競(jìng)選連任中失敗,你會(huì)有怎樣的態(tài)度”,萊溫斯基說(shuō):“其實(shí)我一直都沒(méi)有把你當(dāng)作總統(tǒng)”,克林頓有些吃驚:“沒(méi)當(dāng)成總統(tǒng),那你把我當(dāng)成什么人了”,萊溫斯基說(shuō):“在我眼里,你只是一個(gè)男人,一個(gè)很帥的男人,一個(gè)令我投入全部感情的男人”,于是克林頓激動(dòng)起來(lái),再次擁抱了她。從這個(gè)細(xì)節(jié)上看,兩個(gè)人對(duì)克林頓的態(tài)度是不同的,希拉里更愿意將他作為一個(gè)總統(tǒng)來(lái)對(duì)待,也就是因?yàn)樗耐庠诘谋憩F(xiàn)而認(rèn)可克林頓,而萊溫斯基則認(rèn)為克林頓其實(shí)是一個(gè)貪玩的大男孩罷了,而且她非常喜歡和欣賞這個(gè)大男孩,這是一種內(nèi)在的吸引與愛(ài)戀,那么我們可以想象作為男人的克林頓又會(huì)更喜歡和感激哪一種態(tài)度呢?