正文

第八章 辮子的故事(3)

中國人本色 作者:(美)何天爵


關(guān)于辮子的禮節(jié)和其他東方的習(xí)俗一樣嚴格而且奇特。松散的編辮子是粗人的標志。每一股都要繃緊,梳整齊。在發(fā)梢通常系上黑色綢繩和流蘇。但是在服喪期間,就要用白繩,因為在中國白色是表示哀悼的顏色。一個人在滿是塵土的路上旅行,為了保持頭發(fā)的干凈,把辮子盤在頭上。當他遇到一位朋友或是熟人時,在打招呼之前,他就必須把盤著的辮子解下來,讓它直直的,端莊的垂在身后。與之相似的一個禮節(jié)規(guī)矩是,仆人不能盤著頭發(fā)出現(xiàn)在他的男女主人面前。這種行為極為粗魯無禮,就如同他半裸著一樣。

中國人是如此的關(guān)注發(fā)式,一個了解濃厚迷信性格的人一定不會驚訝于中國幾乎每年都爆發(fā)的剪辮子事件。它像一陣騷動的旋風(fēng),毫無原因地突然爆發(fā)。通常,人們都不知道它是如何開始的,原因是什么,以及如何結(jié)束。它意想不到的到來,沒有一點警告,就像席卷美國西部大草原的旋風(fēng)。有些事件是由中國知識階層中不懷好意的人故意引起的,以加重人們對外國人的仇恨。在這種情況下,一些中國人精心蓄謀,把風(fēng)波的始作俑者指向外國人。這樣的事件最近幾年發(fā)生過不止一次,由于種種荒謬的謠言,沒有惡意的外國人的生命不時被置于危難之中。

在這種浪潮之中,整個的中國,無論知識分子還是販夫走卒,都變得異常激動和恐懼。最荒唐的故事流傳開來,并且被人深信。我舉幾個真實生活中的例子。有一個中國人在大街上走,他的辮子突然掉下來消失了。那時他周圍沒有任何人。另一個人想把辮子盤起來的時候發(fā)現(xiàn)他的辮子沒了。他后脖頸子一涼,他的辮子就沒了。這個人和一個陌生人在街上說話,那個陌生人突然消失了,這個人的辮子也跟著沒了。另一個人瞟了一個外國小孩一眼,這個小孩也直勾勾的盯著他,突然他的辮子沒了,只剩一股燒焦了的頭發(fā)的味道。

這樣的故事在騷動的時候廣泛流傳,并且被普遍相信。辯論或者請求人們用常識判斷一下根本沒用。其實只有人使用大剪刀和類似鋒利的工具才可以剪斷頭發(fā)。但是這樣的說理沒人相信。中國人對鬼神和神仙方術(shù)深信不疑。就像這些典型的故事所表現(xiàn)出的那樣,人們把大部分剪辮子事件(即使不是所有)歸因于這種力量。在這種瘋狂的時期,作為外國人不去和他們最親密的東方朋友或仆人爭論,而是在這個問題上保持謹慎的緘默是明智地做法。在這種時候,誰也說不準一個欠考慮的詞語可能會招致的猜疑和后果。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號