正文

第九章 柔順的頑固性(2)

中國人氣質(zhì) 作者:(美)明恩溥


同樣的情況,在一位苦力身上也可以看到。給他一把雪亮、鋒利的外國鐮刀割草,他面帶贊許的微笑接過來,但是在干活那天的下午,看見他用的是一只短把、四英寸長、老鐵片的中國收割用具。他好像在說:“還是舊的好?!碧峁┙o洗衣工的外國洗衣機,省時間,省肥皂,又省勞力,最主要是節(jié)省所洗的衣服。還供給他一架獲得專利的絞衣機,既不費力,又不磨損衣服纖維。然而洗衣機和絞衣機一同遭殃,成為一位“無害的廢物”,被廢止不用。洗衣工不斷地搓啊,擰啊,把衣服弄得有了破洞,裂開,又成為碎布片。要使這種性質(zhì)的革新得到維護,堅持實行,必須以持久不停的告誡為代價。

讓園丁用手頭的磚坯修理殘壁,他認(rèn)為用埋在墻頭一尺深的小樹枝更好,就這樣做了,你如果表示懷疑,他會解釋這種辦法的優(yōu)越性。雇信差把重要郵件送往需要幾天路程的地方,頭天深夜把包裹交給他,希望他翌日清晨出發(fā),可是第二天下午,就在附近胡同里看見他,要是把他喚來,問他是怎么回事,他說他不得不休息一天,洗洗他的襪子。按日計算雇用的馬車夫,也會使你產(chǎn)生同樣的感受。告訴他按照一定的路線走,照這種情況,其他人也都要走這條路,他答應(yīng)了,然而他帶你走的是一條完全不同的路,因為他聽過路的陌生人說,那條路不好走。廚師,苦力,園丁,車夫———都不相信我們的判斷,而絕對相信自己。

哪里有外國的診療所和醫(yī)院,哪里就有闡明我們這章論題的具體例子。病人仔細(xì)地檢查完了,開了藥方,拿到不同劑量的藥,你三番五次地囑咐他別吃錯了藥,告訴他,什么時間吃哪種藥,怎么吃。唯恐忘了這些細(xì)節(jié),他又返回一兩次,才確定下來,可是到家就一口吞下兩天的藥,因為他們以為病愈的快慢取決于藥量的大小。盡管一再告誡他們別動外敷的膏藥,也不能阻止他們隨時取下來,因為病人不希望變成一只烏龜,皮膚上長一層破殼。

雖然這樣的印象令人痛苦,但是似乎從我們的觀察中得到了豐富的例證。在一個醫(yī)院里,盡管一個最無知的輔助人員可能不識字,也不知道藥名和病癥,而大夫擁有一切醫(yī)學(xué)頭銜和豐富的經(jīng)驗,可是前者的看法,對一般病人而言,卻似乎(也就是)與醫(yī)生的看法同樣的價值。更為甚者,看門人或苦力的暗示就會使病人全然無視醫(yī)生的囑咐,采用一些肯定愚蠢可能致命的辦法治病。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號