在繼續(xù)往前行進之前,他還需要好好的理清自己的思路。
他不能急于表現(xiàn)的想見到這個艾哈邁德?侯賽因。他決定等兩三天后再跟他聯(lián)系。同時,他還要好好想想要跟他說些什么,怎么跟他才能說清楚。因為他的目的是要找到克拉拉,所以問題的關(guān)鍵就是要說服艾哈邁德帶自己去見克拉拉。
走到街上,正好碰到一輛出租車,于是他向司機出示那張寫著地點的紙條。司機笑了笑,然后用英文問他是哪的人。
“意大利人?!奔o安老實回答道,但是他自己也并不清楚這樣坦白是不是合適,因為意大利政府首腦希爾維奧?貝魯斯科尼一直都是支持布什的。
但是出租司機看來并不介意他是從哪來的,而是繼續(xù)自說自話。
“我們現(xiàn)在過得很不好,很多人都在忍受饑餓,從前并不是這樣的?!?/p>
紀安點點頭但是沒有說話,生怕自己會口出妄言,惹惱了這個司機。
“您是要去兒童援助辦公室嗎?”
“是的,我是想過來幫幫忙的?!?/p>
“真是好人啊,能夠來援助我們的孩子們。伊拉克的孩子們現(xiàn)在都不會笑了,成天餓得直哭。好多孩子因為沒有藥物治療都死掉了。”
最后他們總算按照找到了那個辦公室,紀安就是在這個非政府機構(gòu)里申請當(dāng)志愿者的。
他付完車費就拎著那個小黑箱子走進了大門。門口樹著個牌子,上面用阿拉伯語和英語寫道:兒童援助辦公室就在一層。這個非政府組織關(guān)注在戰(zhàn)亂國家居住兒童的問題。
他有一個朋友的親戚在羅馬的這個非政府機構(gòu)工作,所以在他的幫助之下,紀安才得以來到巴格達。因為一般情況下,像這樣的非政府組織都是需要實物支持的,而不是這樣聘用熱情的志愿者來工作,因為這些人有時候不僅幫不上忙而且還會添亂,但是總算是看在他朋友舅舅的份上,給他過來幫忙的機會。
他向工作人員解釋了一下自己申請過來是為了幫助那些最窮苦的人,因為不能在一旁眼睜睜的看著悲劇在伊拉克上演。
想要說服這些工作人員費了他不少勁兒,但是他們的確是看到了他的決心,而且最令他們印象深刻的是,從他臉上可以讀的出那種真正發(fā)自他內(nèi)心的痛苦,所以他們最終還是同意讓他參與工作,盡管他們對他的幫助并沒有抱多大希望。援助辦公室的主任本來是盡可能的極力反對他過來的,但是由于羅馬那邊推薦人的強勢,他也只好作罷。
門開著,一些孩子匍在女人的裙子邊,躁動不安的希望得到別人的關(guān)注。
一個年輕的女孩告訴他們要有點耐心,醫(yī)生馬上就會給他們的孩子看病,但是需要一個個慢慢排隊。他走到那個女孩身邊,等著她把電話說完。當(dāng)她打完電話,看到了他,然后就從頭到腳的打量了起來。
“您是那位?”她用英語問道。
“是這樣的,我從羅馬來,我想見見巴雷蒂先生,我叫紀安……”
“哦,是您啊!我們正等著您呢。我馬上去通知他?!?/p>
女孩很自然的馬上改口,開始說起意大利語。她站起來,往那個有個若干個房間門的走廊走去了。她走進第三間門,然后過了幾秒鐘后走了出來,示意讓紀安過去。
“請進!”年輕女孩一邊向他揮手一邊說道:“我叫阿莉亞?!?/p>
巴雷蒂先生看起來應(yīng)該快有五十歲了,就快禿頂了,有些超重,看起來精力充沛,而且是個不喜歡浪費時間的人。
“您可算是破費周折才過來的啊,而且在這里最重要的就是要有個神父,我們總算是等到您了。”
紀安覺得有些不好意思,因為這位先生對自己深懷敬意,而且肯定是希望自己能夠說些碑文似的套話,但是他卻什么都沒有說。
“請坐”巴雷蒂說話的語氣更像是在命令人,而不是邀請,“我估計您覺得我是個教養(yǎng)不太好的人,但是我的確沒有時間搞那套禮節(jié)。您知道由于缺少藥品這個星期我們死了多少個孩子嗎?我來告訴您:我們已經(jīng)死了三個孩子了。我簡直無法想象現(xiàn)在伊拉克其他的地方加起來一共會有多少個孩子喪生。而您肯定是有什么精神危機,所以才到伊拉克來,準備凈化自己的。我們需要的是藥品、實物、醫(yī)生、護士和錢,而不是為了凈化自己到這里來近距離的觀看慘劇,然后回到羅馬或者別的什么地方去過自己舒適生活的人?!?/p>