“很好?!?/p>
麥凱萊布又瞅了瞅溫斯頓。
“用來(lái)辨認(rèn)波洛托夫的六聯(lián)照準(zhǔn)備好了?”
“準(zhǔn)備好了,就在我桌上。我們先給他看看,碰碰運(yùn)氣吧。要是他能認(rèn)得出,就不需要催眠,這樣可以讓他在法庭上作證?!?/p>
麥凱萊布點(diǎn)點(diǎn)頭。
“假如沒(méi)驚動(dòng)那家伙之前就給伊吳看這些照片,”阿蘭戈說(shuō)道,“那該有多好啊。”
他看著麥凱萊布。麥凱萊布本想說(shuō)些什么,可轉(zhuǎn)而一想又咽了回去,只問(wèn)了句:“你有什么別的話想要我問(wèn)他嗎?”
阿蘭戈朝他的搭檔眨了眨眼。
“有啊,把那輛逃走的車的車牌告訴我們,那就好了?!?/p>
他咧嘴大笑,含在嘴里的牙簽不停地翹動(dòng)。看著他,麥凱萊布也禁不住笑了。
“有過(guò)先例的。一位被害者經(jīng)過(guò)催眠后,清楚地描述了強(qiáng)奸犯手臂上的紋身圖案,可這之前,她根本不記得罪犯有文身這回事?!?/p>
“好啊,舊事重演。問(wèn)清車牌,問(wèn)清文身,你的那哥們兒波洛托夫什么都全了?!?/p>
阿蘭戈的話里帶有明顯的奚落,看來(lái)他非把這件事扯到個(gè)人恩怨上不可,好像麥凱萊布把連環(huán)殺手案帶進(jìn)來(lái)就是不尊重他的表示。這種想法很愚蠢,可麥凱萊布插手這個(gè)案子本身就是對(duì)他的嘲諷。