“喜歡女人,我明白了?!备癖认壬跔t架點(diǎn)點(diǎn)頭說。
“一群輕佻的女人。”海伯頓夫人嚴(yán)肅地說完,把嘴緊緊閉上,“我撣灰塵的時候都感到羞恥,我不相信一個女孩可以拍這樣幾乎一絲不掛的照片,好像剛從床上起來,但是懷特先生好像很喜歡。”
“大部分男人都是如此?!备癖认壬砂桶偷卣f,然后走到書架前。
“畜生!”房東太太說,“我會把他們淹死在亞拉河里,他們把自己稱做上帝的作品,好像女人就是用來賺錢和看他們喝酒的,就像我的丈夫,他的肚子里好像從來就沒有過足夠的啤酒。我這么一個沒有孩子的孤老婆子,感謝上帝,否則他們可能比他們的父親還能酗酒?!?/p>
格比先生沒注意這番充滿批判的長篇大論,只是站在那里看懷特先生的藏書,好像大部分是法國小說和體育報紙。
“左拉,”格比先生若有所思地說著,從書架上取下一本輕薄、破舊的黃顏色的書,“我聽說過他,如果他的小說和他的名聲一樣糟糕,我就愿意讀它們?!?/p>
這時前門傳來敲門聲,響亮而堅決。聽到聲音,海伯頓夫人匆忙跳起來:“那可能是莫蘭先生?!眰商娇焖俚匕选白罄狈呕卦??!皬膩頉]有客人在晚上拜訪過我這個寡婦,如果是他,我就把他帶過來?!?/p>
她走出去,專心聽著的格比立刻聽到一個男人的聲音問懷特先生是否在家。
“不,先生,他不在。”房東太太回答,“但是現(xiàn)在有個先生在找他。您可以進(jìn)來嗎,先生?”
“休息一下可以?!眮淼娜嘶卮?,隨后海伯頓夫人馬上出現(xiàn)了,把已故的奧利弗·懷特先生最親密的朋友引進(jìn)來。他是一個又高又瘦的男人,膚色白里透紅,金色的卷發(fā),留著稻草色的小胡子--總之,是個非常引人注目的貴族青年。他穿著一件講究的格子西服,一副酷酷的、若無其事的神情。
“懷特先生今晚在哪里?”他問。他陷入椅子中,根本沒注意到偵探,好像他是個家具。
“最近沒見到他嗎?”偵探問。莫蘭傲慢地盯了一會兒這個提問者,好像在斟酌到底該不該回答。最后很顯然他認(rèn)為應(yīng)該回答,因為他慢慢脫掉一只手套,并斜靠在椅子上。
“不,沒有?!彼f著,打了一個哈欠,“我一直在鄉(xiāng)下,今天晚上才回來的,所以我有一個多星期沒見到他了。為什么這么問?”
偵探?jīng)]有回答,而是站在那里,若有所思地看著眼前這個年輕人。
“我希望,”莫蘭先生漠不關(guān)心地說,“我希望您再介紹一下自己,我的朋友。我不知道懷特在我不在的時候是否開了一個瘋?cè)嗽骸D钦l?”
格比先生走上前,站在煤氣燈下。
“我叫格比,先生,我是一個偵探?!彼届o地回答。
“啊!真的!”莫蘭先生冷冷地上下打量他,“懷特都做了什么,和某個人的妻子私奔了?我知道他有這種癖好?!?/p>
格比搖搖頭。