正文

決定性的多數(shù)(13)

塞萊斯廷預(yù)言 作者:(美)詹姆斯·萊德菲爾德


今天黃昏聽莎琳講述手稿的事,挺有趣的。但我對文化轉(zhuǎn)變這種觀念,仍然持懷疑的態(tài)度。像許多同輩中人,我曾迷戀過20世紀60年代和70年代的社會理想主義,也曾陶醉在80年代對精神生活的追求中。然而,想認清真正發(fā)生的事,并不容易。有什么新信息能夠改變整個人類社會?手稿的預(yù)言聽起來太過理想主義、太不切實際。畢竟,人類在這個星球上已經(jīng)存活了很長的一段時間。為什么我們會在歷史的末期突然對人生產(chǎn)生覺悟?好幾分鐘之久,我凝望著湖水,然后關(guān)掉電燈,回到臥室去閱讀。

第二天早晨,我在夢中突然醒了過來。夢境歷歷在目。醒來后我躺在床上一兩分鐘,瞪著臥室的天花板,仔細回味這場夢。夢中我穿梭過一座森林,仿佛在尋找一件東西。這座遼闊的森林美麗得出奇。

在追尋的過程中,好幾次我發(fā)現(xiàn)自己完全迷了路,不知何去何從。說也奇怪,在這種節(jié)骨眼上,每回總會有一個人突然出現(xiàn),給我指點迷津。我一直不知道自己到底在尋找什么,但做完這場夢后我竟覺得無比振奮,整個人充滿信心。

我坐在床上,看見一道陽光從窗口灑進房間里來。陽光中飄浮著微塵,閃閃發(fā)亮。我走到窗前,拉開簾子。好個艷陽天!天空一片蔚藍。微風(fēng)一個勁兒地輕輕搖晃著樹木。在這晨早時分,湖面波光瀲滟,晨風(fēng)吹在游泳的人濕潤的皮膚上,想必會有刺痛的感覺。

我走出屋子,跳入水中,游到湖中央,翻轉(zhuǎn)過身子,仰望著周遭那一座座熟悉的山巒。這個湖坐落在三座山脈會合處的深谷,景致清幽絕倫,是我祖父年輕時發(fā)現(xiàn)的。

一百年前,祖父就開始在這一帶山中走動。他是個特立獨行的人,年紀小小就當(dāng)了探險家。他生長的地方,那時還是片荒野,到處出沒著美洲豹、野豬,和居住在北山簡陋小屋里的克里克族印第安人(Creek Indians)。當(dāng)時他就發(fā)誓,總有一天他會定居在這個古木參天、七條澗水蜿蜒穿梭的幽谷。后來他果然實現(xiàn)了夢想,在湖邊建造了一間木屋,早晚帶著小孫子在林間漫步。祖父對這座山谷的深沉感情,我并不太能理解,但我一直設(shè)法保存這塊土地,雖然文明步步侵犯,最后包圍了它。

從湖中央望去,我看得見北山山巔兀然矗立著的一塊大石。前一天,我仿照祖父生前的習(xí)慣,爬上這塊懸空的石頭,在遼闊的視野、大自然的氣息和樹梢流竄的風(fēng)中尋找片刻的安寧。我坐在山巔上,俯瞰著底下山谷中的湖和蔥蘢的樹葉,一時間只覺得內(nèi)心寧靜,仿佛大自然的精靈掃除了我心中的煩憂。幾個鐘頭后,我在餐館跟莎琳見了面,聽她講述手稿的事。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號