“你為什么認(rèn)為你的國家哪兒都好?”我說,“你對中國又了解多少?簡直一無所知?!?
溫迪馬上回答說:“我爸爸告訴我說,他必須什么都聽父母的。更糟糕的是,他的父母年輕的時候,是由黨來決定年輕人應(yīng)該如何度過自己的人生的,是否能夠上學(xué),應(yīng)該學(xué)什么,跟誰結(jié)婚,在哪兒上班,所有的事都要管。在共產(chǎn)黨國家就是這樣的情況。共產(chǎn)主義太糟糕了,美國所有人都這樣說。人不能自由地生活,不能說自己的總統(tǒng)很愚蠢,甚至不能選舉出自己的總統(tǒng)。我覺得我們的總統(tǒng)酷極了,但是我不必喜歡他。”
我為什么要說我們的主席愚蠢呢,我想,我根本就不認(rèn)識他。但是我沒有這樣說,而是說:“我不是必須學(xué)我爸爸希望我學(xué)的東西。我爸爸也是想在哪兒上班就在哪兒上班。如果中國這么糟糕,你爸爸干嗎還把你送到這兒來?我覺得你根本不了解我們是怎么生活的,也不了解我們是怎么想問題的?!?
“嗯,我覺得美國要好得多。我們自由得多,我們想說什么就說什么,想干什么就干什么。如果你認(rèn)為中國這么好,那你說說她究竟都好在哪里。我可以告訴你美國的好處都是什么。如果你給我講講中國的種種好處,我會聽的,小機(jī)靈鬼。”溫迪說。
我說:“沒問題,你想談什么都可以?!?
說起來容易,但我覺得自己陷入了困境。我以前從來沒有考慮過諸如共產(chǎn)主義之類的事情。我光忙著考試、寫作業(yè)、上補(bǔ)習(xí)班和玩貓了。我從來沒為總統(tǒng)或國家主席的事操過心,光操心能否養(yǎng)上一只小貓了。我的同學(xué)中沒有人操心這種事。有時候上課,我們都覺得老師總認(rèn)為自己是永遠(yuǎn)正確的,而政治家都太老了,根本不了解我們的想法,就像我的祖輩一樣。但我一直沒覺得這有什么了不起的,因為我們還是想干什么就干什么。
盡管如此,溫迪總貶低中國還是讓我很生氣。我實在想捍衛(wèi)自己的祖國。但是怎么捍衛(wèi)呢?我該怎么說呢?
我找了個借口逃掉了,而且是個很不錯的借口。我說我得好好想想怎么說,才能讓她容易聽懂。畢竟中國是個擁有悠久歷史的大國,幅員比美國更遼闊。至少我們的人口更多。我避免了眼前的尷尬,但是我知道她第二天就會卷土重來。
她果真來了。更糟的是,她來的時候我奶奶正在罵我穿的裙子太短了?!澳隳棠潭畷r尚嗎?”溫迪立即問道。我就知道她會對一切進(jìn)行評論。我回答說奶奶完全不懂時尚,但我仍然要尊重她,這時她已經(jīng)開始在說“是呀是呀”和“在美國如何如何”了。
天哪!日復(fù)一日,都是同樣的絮叨。最可恨的是,我不知道怎么才能讓她停下來,也不知道該怎么解釋這些事,真是又氣又急。下午,溫迪離開這里回家了,我坐在廚房里思考對策。要是我的貓咪在這兒,跳上我的膝頭呼嚕該多好啊。我真想它!我感到一滴眼淚從臉頰上流下來,然后又是一滴,不知不覺中,我已經(jīng)淚流滿面了。
這時爸爸進(jìn)來了。當(dāng)然我趕緊止住哭泣,但已經(jīng)晚了?!胞溋眨彼f,“怎么啦?這些天你一天比一天更沉默。本來你很盼著見溫迪的,現(xiàn)在你好像又不希望她來咱家啦?出什么事了?”
爸爸實在是太好了。我向他傾訴了一切。我感到一陣絕望,否則我是不會這樣做的。我告訴他溫迪如何不停地攻擊中國,令我羞憤難當(dāng),同時我又不知道該怎么來回應(yīng)她。太過分了。有時候她只是不停地抱怨我本來也不太在意的事情,但我真的很不高興。我們的長輩為什么那么古板?我們的老師為什么那么嚴(yán)厲?他們都不理解我們。我奶奶人好極了,她做的餃子最好吃了,但還是一樣。爸爸像在嚴(yán)肅地談生意時那樣專注地傾聽,這已經(jīng)讓我感覺好多了。我接著說,溫迪問的許多問題我以前從來沒有想過。我說她對中國毫無了解也毫不理解。但是,我又了解多少呢?我不知道該怎么去對她講。
爸爸使勁擁抱了我一下?!白屛蚁胂肽阍趺茨軒椭鷾氐细玫亓私庵袊屗牢覀冎袊藢ψ鎳目捶?,以及我們對中國抱有的希望。”他說,“我們能找出辦法?!?/p>