正文

序三(4)

蕭三佚事逸品 作者:高陶


記得在北京醫(yī)院與蕭三遺體告別時遇到姜椿芳。姜老厲聲對我說:“你干什么了?怎么沒把他照顧好?讓他這么早就死了?”我說:“我有什么辦法?醫(yī)生都沒有辦法,何況我?”我的心在流淚,在自責(zé):我真的沒有照顧好他,一天到晚談工作工作,我真笨呀!姜老說:“那你今后到哪里?”我說:“我還能到哪里?”姜老說:“你要喜歡作協(xié)就留作協(xié),要不就回來!”我說:“我當(dāng)然喜歡娘家。 “姜老說:“娘家也好婆家也好。 “我說:“我回去還要我?”姜老說:“怎么能不要?”我說:“等我把蕭老的事料理完了。 “姜老說:“那是,那是。 “我說:“我調(diào)入作協(xié)之前閻明復(fù)同志對我說過:‘調(diào)出百科的沒有一個再準(zhǔn)許調(diào)回來的,你是一個特例。 ’”姜老說:“是這樣的。 “(1983年2月 10日日記)盡管百科有些領(lǐng)導(dǎo)也有過同樣表示,可我還是沒能回去,蕭老的事情沒有做完,他去世之后我又堅(jiān)持(大部分是業(yè)余)自愿地為他工作了一些時日:我給人民文學(xué)出版社編的《蕭三詩選》1985年才出版,而那些俄文詩還沒有眉目。蕭老把他蘇聯(lián)出版的俄文詩集都給了我,讓我核查并把這 21首俄文詩歌譯成中文。雖然十幾年前我已基本做了這一工作,并請蕭立昂逐字逐句、過細(xì)地對我的譯文提出過修改意見;2000年我又重新修改了一遍,但是,出書,卻是難上加難。

今年,在李冰書記、陳建功館長、李榮勝副館長關(guān)懷下,文學(xué)館許建輝研究員的支持下,這本書才有機(jī)會問世。這絕不是一個”謝“字就能概括得了的感激之情。

蕭三同志是我的恩師、慈父、忘年交,他在一些可能的選擇中選擇了我 蕭三致鄭天祿的信蕭三致李何林的信 作為他的助手。對于我,是有知遇之恩的。

那些年,我在蕭老嚴(yán)格要求與培養(yǎng)教育下,在他的無私關(guān)愛中,使我在人生與事業(yè)上懂得了許多。蕭老的恩情用我僅有的余生是報答不完,也書寫不完的。

“士為知己者死”這句名言,我以為在任何時代、任何情況下,總有人會毫不猶豫地作出這種選擇,我毫不隱諱我的這一價值取向。遺憾的是,當(dāng)下,值得讓“士們”為他去“死”的人是不太多了。

 

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號