正文

第32節(jié):第一部 純血王子(31)

迷林 作者:陳星梅


佩特朝他喊道,在這位衛(wèi)隊(duì)長馬下,已經(jīng)躺倒了四五具殘尸,他提著還冒著熱氣的鮮血淋漓的劍,策馬想沖過來,可卻被十多個勃艮第士兵圍住。他急得眼睛里迸射著火星,揮舞著劍,奮力砍殺,他的劍劈裂了敵人的盾牌,幾乎每一劍就砍倒一個敵軍士兵。頭顱骨碌碌地在他腳下滾動。

佩特的喊聲,引來了另一群勃艮第雇傭兵,他們擁了過來,用意大利話嘈雜地叫嚷不停:

"抓住那個人!那就是士瓦本伯爵!"

"好一個高貴的寶貝!快來啊,兄弟們!"

"瞧,他劍柄上的寶石比榛子還大!"

又一個勃艮第士兵倒在馬克西米利安劍下,可幾枝鋒利的長矛一起扎進(jìn)黑馬圍著鎧甲的前胸,它長長地哀鳴了一聲,倒了下去,馬克西米利安還沒來及跳下,左腿就被它死死地壓住。他仰面摔倒,利劍脫手而出,頜下的系帶也松開了,頭盔滾到了幾步開外。他的戰(zhàn)馬掙扎了一會兒,想站起來。

可鮮血和白沫已經(jīng)從嘴里流淌出來。它猛地抽搐了一下,就不動了。

"他在那兒,馬把他壓住了!"

"快來呀!"

他們圍住馬克西米利安,興奮地指指點(diǎn)點(diǎn),腳已經(jīng)踩上他的頭發(fā)。一個獨(dú)眼士兵拿到了他的劍,劍柄上黑色的寶石,映得士兵唯一的眼珠似乎比四周的烈火還要亮。他端詳著劍,摩挲著上面的寶石,然后把劍系在自己的腰帶上。身旁的士兵舉起斧子,朝馬克西米利安頭上砍下去。馬克西米利安閉上眼睛,準(zhǔn)備一死了。

"你要干什么!"

獨(dú)眼士兵猛地抓住了這個士兵的手臂。

"放開,老瞎子!我要提著他的腦袋到國王那里去換金幣!"

"你肩膀上面的那個皮囊里塞的是稻草,摩得那的驢子!既然能抓活的,干嘛只想要個腦袋。國王當(dāng)然更喜歡活的士瓦本伯爵,活捉了這個走霉運(yùn)的小子,國王給的金子會更多!"

他僅存的那只貍貓樣的灰眼珠在馬克西米利安的臉上轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去。他彎下腰,朝馬克西米利安伸出手去。

他的手還沒有碰到馬克西米利安,身后忽然傳來一陣鐵騎奔馳的聲音,隨之,就聽到他那些伙伴的哀號。一隊(duì)騎士沖開包圍,趕到馬前,為首的正是阿爾伯特,后面跟著施韋林騎士。

他們砍翻幾個士兵,沖到馬克西米利安跟前。看到他們,獨(dú)眼士兵立刻舉起手中的戰(zhàn)斧,朝著馬克西米利安狠狠砍下去??梢宦晳K厲的大叫卻發(fā)自他的咽喉,他在半空中的斧子,連同手臂飛離了他的身體。他的血珠,從施韋林騎士的長劍上亂紛紛地滾落到泥土之中。阿爾伯特的劍幾乎同時到達(dá),獨(dú)眼士兵的頭顱一下子就從身軀上蹦跳開去。

在夜色中,那只灰眼珠還在閃閃發(fā)亮,以生命最后的熱度指示著頭顱的行跡。

騎士們一齊跳下馬。阿爾伯特一躍上前,使盡全身力氣去搬動馬尸,隨同的騎士一起動手,施韋林將馬克西米利安的腿從下面拉出來。那條腿疼痛異常,像斷了一般,但行動還沒有什么問題。馬克西米利安的那把利劍也被一位騎士從敵人身上取回。

越來越多的勃艮第人在朝這邊聚集,前方黑壓壓的全是敵人。

"到提特林根去!"耳邊傳來阿爾伯特的低聲催促。這句話凝聚了無可測度的力量。

眼前的大火越來越兇猛,今夜康斯坦茨注定要為大火焚毀。

"向北,讓我們以君王的方式與勃艮第人做一決戰(zhàn),走!"

馬克西米利安終于轉(zhuǎn)過頭去,施韋林牽著一匹雪青色的戰(zhàn)馬正等著他。

"哥哥,到我這里來!"阿爾伯特敏捷地跳上自己那匹有名的駿馬,隨即俯下身,拉住馬克西米利安的手。馬克西米利安借力縱身一躍,跳上馬背,緊貼在阿爾伯特背后。阿爾伯特讓他抱緊自己,便抖動馬韁,馬立刻飛馳起來。

一群勃艮第士兵蜂擁而上,圍起來試圖阻截。阿爾伯特忽然高喊:

"抱緊我,千萬別放手!"

他雙腿用力一夾,猛然收緊韁繩拉起馬頭,這匹火紅色的神駒在急馳中,驟然用后腿奮力一蹬,高高地騰空躍起,帶著兄弟二人,劃出一道長長的弧線,從這些驚駭?shù)氖勘^上越過,在他們身后遠(yuǎn)遠(yuǎn)地落下,拋下勃艮第人狂野的吶喊,如同一陣疾風(fēng),閃電般的一瞬就遠(yuǎn)遠(yuǎn)甩開了他們,也遠(yuǎn)遠(yuǎn)地逃離了疾雨般的飛箭。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號