正文

第7節(jié):去他媽的病房!(7)

玩命死神 作者:(美)喬許·貝佐


牙買(mǎi)加小姐不置可否。我看得出來(lái),她知道愛(ài)爾蘭那個(gè)是在罵我,而不是她。

"只管告訴她們不做就滾蛋。"我邊說(shuō)邊走開(kāi)。

發(fā)泄一通,我總算感覺(jué)好些了。

不過(guò)我還是得休息一下。半小時(shí)前我吃了一片茂克芬,當(dāng)時(shí)因?yàn)閾?dān)心它起效太慢,還把在工作服口袋的信封里找到的右旋苯異丙胺(一種中樞神經(jīng)刺激劑)也吃了。這會(huì)兒兩種藥共同作用,讓我難以集中精力。我達(dá)到興奮狀態(tài)的速度有點(diǎn)太快了。

我愛(ài)右旋苯異丙胺。這種藥片呈盾牌形狀,中間恰有一道垂直線,使它看上去更像女性的私處 。單是右旋苯異丙胺有時(shí)就能叫人精神恍惚甚至看不清東西,更不用說(shuō)是和茂克芬一起服用了?,F(xiàn)在我的眼前簡(jiǎn)直就是模糊一片。

我走向醫(yī)生值班室,打算放松放松,心里還想著也許該吃一片我以前藏在床架里的苯并二氮類(lèi)鎮(zhèn)靜藥。

但我剛一推開(kāi)房門(mén)就感覺(jué)到里面有人。屋里很黑,彌漫著一股口臭和體臭的混合味兒。

"阿卡法爾?"我問(wèn),盡管我肯定不是他。阿卡法爾身上的味道我到死都不會(huì)忘記,但這屋里的味兒明顯更難聞,比莫斯比的腳還叫人難以忍受。

"不是,伙計(jì)。"一個(gè)微弱的聲音從角落里傳出來(lái)。

"那你他媽到底是誰(shuí)?"我氣沖沖地吼道。

"外科幽靈 ,"那聲音回答說(shuō)。

"憑什么呆在醫(yī)生值班室里?"

"伙計(jì),我就是想找個(gè)地方睡一覺(jué)。"

他這樣說(shuō)的意思其實(shí)是"沒(méi)人能找到他的地方。"

真夠了不起!這家伙不僅熏臭了房間,而且還霸占了雙層床上唯一可用的下鋪。上鋪堆滿(mǎn)了從1978年至1986年間全套的《Qui》雜志(美國(guó)一種面向男性讀者的色情雜志),這會(huì)兒想把它們搬走根本就不可能。

我倒是想了一下,反正屋子里也是臭氣熏天,干脆讓他待在那兒算了。但這念頭一閃即逝,在茂克芬的作用下,我的腦子有點(diǎn)兒不清不楚。

"限你五分鐘內(nèi)給我滾出去,"我沖他嚷道,"滾晚了小心我用尿淋你的頭。"

走的時(shí)候我把屋里的燈打開(kāi)了。

這時(shí)我比剛才清醒了些,但要和病人對(duì)話還是挺費(fèi)勁,于是編了個(gè)理由,先溜達(dá)到計(jì)算機(jī)前去查閱一下病情記錄。阿卡法爾已經(jīng)把大多數(shù)病人的信息輸入表中,但偏偏落下了某人。這個(gè)病人是諾登斯科醫(yī)生的,而且有醫(yī)保。諾登斯科不允許非白人插手有保險(xiǎn)病人的診療。

我在電腦上瀏覽了一下病理報(bào)告。這位叫尼古拉斯·羅布魯特的病人可謂壞消息多多。他的意大利名字讓我心里一驚,但很快又平靜下來(lái),我確信自己從未聽(tīng)說(shuō)過(guò)這樣一個(gè)人。再說(shuō)了,黑幫分子們--就像大多數(shù)能自由選擇的人一樣--不是萬(wàn)不得已根本不會(huì)到曼哈頓天主教醫(yī)院來(lái)。也正是這樣,我才被允許在這兒工作。

病理報(bào)告的中心內(nèi)容是"印戒細(xì)胞呈陽(yáng)性"。印戒細(xì)胞是一種癌細(xì)胞,它在其內(nèi)部不斷制造蛋白,把本來(lái)應(yīng)該在中間位置的細(xì)胞核擠到一側(cè),使其外形恰似一枚鑲了鉆石的戒指(也可以說(shuō)像戒指印章,過(guò)去人們用熱蠟封信,然后用戒指印章在上面留下標(biāo)志)。確切地說(shuō),印戒細(xì)胞癌多發(fā)生在胃部,也可能隨胃癌轉(zhuǎn)移至身體的其他部位,比如腦部或肺部。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)