星期四做禮拜后
倒霉的事接連不斷。今天早上,我沒聽見起床鈴,當我急急忙忙穿衣服時又扯斷了鞋帶,還把領口的扣子扣在脖子上。結(jié)果早飯晚點了,并導致第一節(jié)自習課遲到,偏偏鋼筆漏水又沒帶吸墨水紙。在三角幾何課上,教授與我在對數(shù)方面的一個小問題出現(xiàn)了分歧。經(jīng)過查書,她是對的。午飯是燜羊肉和大黃莖,都是我不喜歡的,味道和孤兒院的伙食一樣。除了賬單,郵差什么也沒送來(不過,以前我也沒有收到過別的東西,我家里的人從來不寫信)。沒想到,下午的英語課改成了寫作課,以下是:
我別無所求,
也沒有什么可以遭到拒絕。
我為此獻上自己的生命,
那位富有的商人笑了。
巴西?他玩弄著鈕扣,
根本不看我,
但是,夫人,難道今天
沒有別的可以呈獻?
這是一首詩,我不知它的作者是誰,也不明白它的含義。我到教室時,它被工整地抄在黑板上,老師要求我們加以評論。讀完第一段,我似乎有些明白。富有的商人應該是指賜福給行善者的神祗,可是在第二段中他又擺弄鈕扣,這個推測似乎又褻瀆了神明,我只得慌忙改變主意。班上其他同學的處境和我相同,整整三刻鐘我們對著一張白紙,腦子里空空如也。學習真是個極其磨人的過程。
但是,倒霉的事還沒結(jié)束,更倒霉的事在后頭。
下雨天不能打高爾夫球,只好去健身房。我身旁邊姑娘的體操棒“梆”的一下打在我的肘上。我回到宿舍,發(fā)現(xiàn)我的天藍色春裝送來了,但裙子太小,根本坐不下來。星期五是打掃宿舍的日子,清潔女工把我桌上的稿紙弄得亂七八糟。飯后的甜食是“墓碑”(一種香草牛奶凍)。禮拜時間又延長了20分鐘,目的是宣講為婦之道。當我好容易松口氣,坐下來準備看《貴婦人的畫像》時,阿克莉,一個笨手笨腳,面孔長得像面團一樣的姑娘跑來問我,星期一的課是從第69段開始,還是從第70段開始。這個姑娘上拉丁語課時坐在我旁邊,因為她的姓和我都是A字開頭(我真希望李皮太太給我起的是Z字母開頭的姓,比如扎布利斯基)。她坐了整整一個鐘頭,剛剛才走。
有誰聽說過這么一連串讓人喪氣的事?生活中,我們并非僅在大難臨頭時才顯現(xiàn)英雄本色,人人都應勇于面對危險或不幸。若想對日常的煩擾付諸一笑,真得有點精神才行。
今后,我要注重培養(yǎng)這種精神,將生活視為一場競技,盡可能熟練、公平地投入進去。勝也好,敗也好,我都聳聳肩一笑置之。
無論如何,我會做一個堂堂正正的人。親愛的長腿叔叔,您再不會看到我因為茱利亞穿長統(tǒng)絲襪,或蜈蚣從天而降發(fā)出的怨言了。
請速復信。
永遠屬于您的茱蒂
星期五晚9時30分