最壞的情況是火車(chē)開(kāi)進(jìn)隧道的時(shí)候!隧道里彌漫著火車(chē)頭噴出的蒸汽和濃煙。它們都鉆進(jìn)了我小小的崗?fù)だ?,使我呼吸都感到困難。我覺(jué)得自己好像在洗一場(chǎng)蒸汽浴??墒?,當(dāng)火車(chē)開(kāi)出隧道后,這蒸汽浴又馬上變成了冷水澡。
在一條最長(zhǎng)的隧道里,我憋得都快透不過(guò)氣了。煙霧和蒸汽纏繞著我的全身,鉆進(jìn)小崗?fù)さ拿夯铱局业难劬?,我感到眼睛都要被熏瞎了。盡管我使勁地忍耐著,但覺(jué)得四肢已經(jīng)發(fā)軟了。
就在這時(shí),我的精神力量卻戰(zhàn)勝了絕望的情緒。我想到許多著名的英雄,如魯濱遜等,他們都經(jīng)歷了這種黑暗的絕望的考驗(yàn)。我終于要死了(我是這么認(rèn)為的),但我想在臨死前留下最后一句話--一個(gè)不幸被悶死在火車(chē)上的男孩的臨終遺言。我用在崗?fù)ひ巫酉旅降囊粔K熄滅的硫磺,在日記本上寫(xiě)下:“為自由而死!”
我沒(méi)能把話寫(xiě)完,因?yàn)槲彝蝗桓械胶韲当皇裁礀|西噎住了,后來(lái)就什么也不知道了。
我肯定是暈過(guò)去了。我相信要不是我用雙腿夾住鐵閘肯定會(huì)從小崗?fù)ど纤は氯?,被火?chē)碾得粉身碎骨。
當(dāng)我醒來(lái)時(shí),冰冷的雨點(diǎn)正打在我的臉上。我覺(jué)得寒氣直往骨頭里鉆,牙齒在上下不停地打戰(zhàn)。
幸好,火車(chē)在這時(shí)停了。我聽(tīng)見(jiàn)有人在報(bào)我要去的站名,便扶著小鐵梯往下走。我的兩腿直發(fā)抖,一失足就摔了下去。
對(duì)面走來(lái)了兩個(gè)搬運(yùn)工和一個(gè)鐵路職工。他們發(fā)現(xiàn)我后,好奇地望著我,問(wèn)我為什么要爬到小崗?fù)ど稀?/p>
我回答說(shuō)我剛要上去,但他們還是把我?guī)У搅苏鹃L(zhǎng)室。站長(zhǎng)讓我對(duì)著鏡子站著,問(wèn)道:“喂,你是剛上去嗎?那么,你這張臉是什么時(shí)候弄得?為什么像掏煙囪的?”
我照著鏡子,連氣也沒(méi)敢喘,我簡(jiǎn)直都認(rèn)不出自己了。
這次倒霉的旅行弄得我渾身上下都是煤灰。鏡子里的我滿臉漆黑,就像埃塞俄比亞人,衣服也臟得不成樣子。
我被迫承認(rèn)了是怎么到上面去的。