正文

前言

Step by Step暢聽VOA標準新聞英語 作者:蔣月


隨著時代的發(fā)展,外語學習的功能需求也發(fā)生了變化。以往,我們將閱讀和寫作當做學習的重要目標,加上外語學習條件的限制,聽和說的能力長期得不到提高,“啞巴英語”成為英語學習者的通病。在循序漸進的探索中,我們找到了VOA 美國之音新聞廣播作為練習英語聽說的原聲材料,一舉突破聽說的難關。

VOA——Voice Of America,美國之音,是世界知名的新聞廣播機構之一。它的新聞節(jié)目長期被全球英語學習者推崇。VOA新聞節(jié)目按照語速分為:VOA Special English 和VOA StandardEnglish 兩種。Special English 又叫“慢速英語”,是VOA 電臺專為世界非英語國家的初學聽眾安排的一種簡單、規(guī)范的英語廣播節(jié)目。播音語速為每分鐘約90 個單詞,詞匯量在2000 個以內;Standard English 又叫“標準英語”,是美國人日常使用的規(guī)范英語。

播音語速為每分鐘約150 個單詞,語匯量在4000 以上。

本套叢書利用2010~2011最新VOA新聞素材編寫而成。以我國大、中學生和大眾英語學習者為對象,幫助讀者全面提高口語、聽力的語言技能和水平。全套共《Step by Step暢聽VOA慢速新聞英語》和《Step by Step暢聽VOA標準新聞英語》兩本,兩本之間既可以獨立學習,也可以將其中的《Step by Step暢聽VOA慢速新聞英語》作為《Step by Step暢聽VOA標準新聞英語》的學習基礎來連貫學習,適合從入門階段到中高級階段各個層次的學習者。

相較其他新聞聽力類圖書,本書具有以下特點:

選材趣味生動。本套叢書選材過程分為兩步:首先從浩如煙海的VOA新聞素材中選擇中國讀者感興趣的時政、經(jīng)濟、科技、社會、文化等方面的新聞作為基礎素材;之后由編者將選出的新聞素材反復收聽、閱讀,從5分鐘、10分鐘的原始新聞素材中節(jié)選最具學習意義,且意思獨立完整的1~2分鐘素材作為每個News Item的內容。選材環(huán)節(jié)的嚴格把關,確保了全書的內容生動、時代感強、適合讀者學習。

知識點撥實用。編者不是將VOA新聞素材簡單地堆砌在一起,而是猶如烹調精致法國大餐一般細心調理。每篇新聞都添加了中文譯文,方便讀者理解難點。對新聞中可能造成障礙的單詞、詞組逐一進行了標注和翻譯。

配有聽力練習。編者將VOA新聞與常見考試的聽力習題結合起來,在訓練聽力的同時,適合中國國情,提高應試能力。

怎樣才能利用VOA更好的練習聽力?

1. 選好聽力素材選擇什么樣的聽力素材特別重要,直接關系到學習的效率和熱情。

選擇VOA新聞素材時,最好挑選自己略有所聞的新聞內容或者自己特別感興趣的新聞內容,避免選擇東西方文化風俗差異很大、連純中文都難以理解的內容,對于自己一貫厭惡的領域,不用強迫自己去學習這類內容。

選擇自己感興趣的、適合自己難度的素材,會無形中提高學習的興趣,也能夠在不斷的學習中感受到自己進步的步伐。

2. 循序漸進聽VOA時,不要一味的急于求成,對于聽力基礎一般的普通讀者來說,先從VOA Special English開始是一個不錯的選擇,等到各類題3材的慢速英語都可以聽懂百分之八九十的時候,再開始VOA StandardEnglish的聽力訓練。

3. 聽的同時多動手、動腦初學者不要把聽力僅僅當做耳朵的工作,在聽VOA新聞時,初學者可以拿著紙筆,專注于每個單詞、每個發(fā)音,凡是聽懂的單詞,都可以先用筆寫出,待到一遍聽完時,把自己已經(jīng)聽懂的詞匯串起來,看看是否能夠理解新聞大意。在此基礎上,再去聽第二遍、第三遍,直至完全聽懂。

4. 對于典型的類型化新聞可以背誦有一些新聞,能夠代表一個類別的新聞表達方式,這類新聞,可以背誦下來,再遇到同類的新聞時,聽懂就不是難事了。

最后還要強調,對于任何學習,最重要的還是自己的努力與恒心。

您的努力加上這本書的指導,聽力水平的提高那是“必須的”!

編者

2011年4月


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號