1
紐約
泰德把嘴張得老大,用食指挨個地敲打著潔白發(fā)亮的牙齒。然后,閉上嘴巴,揚起眉梢,對著鏡子仔細端詳著自己,心里不禁泛起一陣得意。瞧,矮鼻子高了,雙下巴掉了,眼袋子沒了,臉上的痦子消失了......這張干凈的面龐比他二十年前在大學(xué)做帥哥時,似乎更有魅力??磥碛绣X不僅可以使鬼推磨,還能夠徹底改變?nèi)说男蜗蟆?/p>
泰德嘿嘿一笑。紐約真是神奇。他們是昨晚半夜下的飛機,他和麗麗在機場巨大的信息玻璃板上,幾次點擊,便訂到了第五大道上這個高級浪漫套間。
……
樓下是曼哈頓中城的第五大道。首屈一指,這里是全球最奢侈的品牌商業(yè)街。世界各國的名媛紳士們,來到紐約,必來這里行使著購物的朝圣,因為他們相信,此處沒有買不到的東西。
泰德饒有興趣地觀望著這個車水馬龍的繁忙地段。每個趕路的人,在他看來都象是在追趕著自己看不見的尾巴,一個個陷于其中,不知不覺。但不管是走路的,還是駕車的,沒有一個人仰頭注意他。好,他巴不得自己變成一個隱身人,飽覽人間萬事,但誰也別想碰他一根毫毛。
雖然隔著一條大街,他還是看清了對面商店陽臺上,那長長的花盆中開放的五彩鮮花。天賜良機,他和麗麗來的正是時候,因為四月的美國充滿著盎然春意。
泰德輕輕地打開了臥室的房門,定睛于巨大的四柱國王水床。這是麗麗嗎?泰德突然對熟睡著的她有了陌生之感。
鼻子,一定是由于她的高鼻梁。
四年前他們第一次相見時,他最先喜歡上的就是她那上翹著的小巧鼻子。當(dāng)她兩片性感的嘴巴說個不停的時候,幸虧有著文靜鼻子的陪襯,才使她除了美麗之外,又添上了清純可愛。
泰德在床沿坐了下來,開始撫摸麗麗修長的手指。一點點沿著她的臂膀向上,他的手在她那頎長的脖子上擠攥了兩下,下滑到她沉甸甸的乳房上,不由自主,他停了下來。
關(guān)于這對乳房,他們曾經(jīng)商量了好久。這次下決心重造,兩個人都想開了:什么真的,假的,美的就是好的。
麗麗在夢中呻吟了起來。泰德知道自己不能抵御這天籟之音。解開浴袍,重回床第……當(dāng)他們滿身大汗、筋疲力竭時,麗麗鉆進他的懷里,又睡了過去。
摟著她,泰德望著對面墻上的油畫,陷入沉思。洛德.萊頓是英國維多利亞時期最有聲望的學(xué)院派畫家。這幅"陶醉" 正是泰德現(xiàn)在的心理寫照:英俊的男人面對著無際的田園美景,在悠閑地吹著長笛。他的身后,不是一個,而是兩個的女人,半敞著酥胸,含情脈脈,同時在欣賞著一個'他'。
門鈴響起,把泰德驚得從床上一個打挺跳了下來,手忙腳亂地尋找浴袍。麗麗被吵醒后,也是驚慌失措。泰德輕輕地走到門前,小聲問道:"是誰?有事情嗎?"
"早晨好!先生。對不起,我送來了你們的早餐。"
"請你放在門外吧!謝謝。"
心跳恢復(fù)了正常,泰德靜等了兩分鐘,打開了門。精美的四輪小車上,琳瑯滿目,不僅早餐豐美,餐具更是漂亮。
昨晚,從香港起飛,他們兩人都沒有胃口吃東西。一路上,你看著我,我望著你,心里念的是阿彌陀佛、上帝保佑,泰德和麗麗虔誠地祈禱著能夠順利進入美國。
在紐約肯尼迪機場下了飛機,兩個人都有些虛弱無力;肩并肩依靠在對方的身上,泰德的手心里全是汗,麗麗的手掌冰涼。二人排在美國永久居住者的大牌子下面,誠惶誠恐,腳步沉重,一寸一寸移向命運的裁決。