看腳下,看前方。
兒時(shí),我家住在一個(gè)鄉(xiāng)村學(xué)校。我們姐弟三人,跟著鄉(xiāng)村的孩子捕魚(yú)撈蝦,我父親端起我們撈的一盆魚(yú)蝦,全掀翻在河溝里;我們跟著他的孩子上山打柴,我父親一把火,將那堆柴火化為濃煙和灰燼。
其實(shí),那時(shí)我們家并不富裕。父親在這樣做之后,總惡狠狠地留下一句話:將軍路上不追兔!對(duì)父親乖張的行為,我們大惑不解,我大姐翻著白眼:“我們沒(méi)有追兔子呀?”我二姐撓撓頭說(shuō):“何況我們又不是將軍!”我們姐弟三人都不理解父親這句話的意思。
后來(lái),父親給我們講了一個(gè)楚王打獵的故事。
在狩獵的現(xiàn)場(chǎng),一只兔子從草叢中竄出,楚王彎弓搭箭,正要射獵時(shí),忽然從他的左邊跳出一只山羊,于是他把箭頭對(duì)準(zhǔn)了山羊。正在此時(shí),右邊又跳出一只梅花鹿。楚王?重新掉轉(zhuǎn)箭頭對(duì)準(zhǔn)了梅花鹿。忽然從樹(shù)梢飛出了一只珍貴的蒼鷹。楚王最終選擇了蒼鷹,待要瞄準(zhǔn)時(shí),蒼鷹已迅速在空中劃過(guò)一道弧線遠(yuǎn)遁而去。待到楚王回過(guò)頭來(lái)找其他的獵物時(shí),前面的目標(biāo)早已無(wú)跡可尋。楚王拿著箭比劃了半天,結(jié)果一無(wú)所獲。
聽(tīng)懂了故事,才明白父親前面說(shuō)的話。自此,姐弟三人心無(wú)旁騖,終以優(yōu)異的成績(jī)完成學(xué)業(yè)。
大學(xué)時(shí)代,一位學(xué)術(shù)成就很高的老師,深有感觸地現(xiàn)身說(shuō)法:人生有三只兔子不可追。少兒時(shí)代,教室之外嬉戲玩耍是一只誘人的兔子,你若去追趕它,它就帶給你荒廢的一生;青年時(shí)代,校園之外名利富貴是?只誘人的兔子,你若去追趕它,它就帶給你虛榮的一生;中年時(shí)代,社會(huì)之上燈紅酒綠是一只誘人的兔子,你若去追趕它,它就帶給你墮落的一生。
我的老師學(xué)貫中西、名滿天下,他對(duì)我們說(shuō),你們別羨慕我,在人生之秋收獲豐碩的成果,說(shuō)難也難,說(shuō)容易也容易,只要抵擋住誘惑,不去追那三只兔子,業(yè)績(jī)往往水到渠成。
與其挖許多井,不如挖一口最深的井。放棄多個(gè)目標(biāo)是為了突出放大一個(gè)目標(biāo)。何況,沒(méi)有一只兔子在正道上奔跑。所以,當(dāng)你要趕路時(shí),不要被草叢中竄來(lái)竄去的兔子弄得眼花繚亂,從而偏離了前進(jìn)方向,記著自己是在趕路,?一要干的是:看腳下,看前方。