“她和羅莎一起來的,”他說,“警察發(fā)現(xiàn)她正在樓上研讀著泰瑞爾的《靈異現(xiàn)象研究》的抄本,”馬里尼微笑著說,“她和多蘭沒法共處?!?/p>
“他們肯定不能,”我說,“他們根本沒有共同語言。上次我采訪她的時候,我只能談?wù)劻硪粋€世界的旅行見聞——最后用幻燈片結(jié)束?!?/p>
加維甘警探絲毫不浪費時間:“德雷克小姐,”他開始問道,“我知道你父親一直投資的那個癌癥研究會最初是你提的主意?!?/p>
女孩看了一眼地毯上的污點,隨即兩眼堅定地看著加維甘:“是的,”她慢慢地說,“原來的確是。”
“你對靈力研究感興趣嗎?”
愛琳娜皺了皺眉頭:“不?!?/p>
“在你父親開始和菜小姐接觸的時候,你有反對過嘛?”
她搖了搖頭:“那樣只會讓他更堅決?!?/p>
加維甘轉(zhuǎn)過臉問肯德雷克:“那你呢?”
“我?”保羅揚了下眉毛,“我跟他不熟啊。別以為他很喜歡我。但是,為什么德雷克這種人會浪費時間去——?”
“你呢,醫(yī)生?”
“我有沒有反對?”醫(yī)生好像很驚訝,“自然的,不會有人一除了神經(jīng)質(zhì)的中年婦女會對降靈會感興趣?!?/p>
波特小姐惡狠狠地看著醫(yī)生:“加勒特醫(yī)生,”她冷冰冰地說,“奧利弗·洛奇不是一個神經(jīng)質(zhì)的婦女,威廉·克洛斯①[ ①威廉·克洛斯(1832-1919),英國化學(xué)家、物理學(xué)家。]也不是,祖爾納教授也不是,還有——”
“但他們都是老人,”加勒特同樣冷冰冰地回答道,“對超感知覺也是如此,不是神經(jīng)質(zhì)的人怎么會相信這種東西真正的存在呢?這些人向你和你的研究會里捐贈投資了很多,波特小姐——還有周日增刊?!?/p>
她用惡毒的眼神瞥了一眼醫(yī)生,看到了危險可能性的醫(yī)生立即中止了談話,如果繼續(xù)下去,還不知道要出什么事情。
“波特小姐。你向德雷克先生介紹了萊,而他們兩個做了關(guān)于超感知覺的試驗,對嗎?”
波特小姐的聲音依然很理直氣壯:“對。他們試驗的結(jié)果非常重要!當(dāng)然,你和加勒特醫(yī)生都不會明白的——”
“那么,”加勒特插了一句,“你們引誘德雷克去研究菜小姐的拿手好戲——物體顯形(降靈會上通過神秘的魔法所變出來的)。”最后一個詞他用非常嫌惡的聲音發(fā)出來。
加維甘警探愁容不展,他看著馬里尼,馬里尼立即說起來:“物體顯形,”他說道,“在法國物體顯形術(shù)中,把任何存在的東西帶入降靈會場中——從很遠的地方或者從虛空之中。
菜小姐在先前的幾次降靈會里,按照靈力研究會雜志中寫到的,已經(jīng)通過物體顯形術(shù)變出了類似羅馬硬幣、玫瑰、念珠以及貝殼之類的東西?!?/p>
“她是一個偉大的物體顯形術(shù)靈媒,”波特小姐大聲地宣稱,“自從查爾斯·貝利以來。”
“那她肯定很不錯,”馬里尼說,“柯南·道爾認為貝利這個靈媒是非常優(yōu)秀的。他能夠在密封的降靈會場中變出鳥、東方植物、小動物,甚至有一次,他變出了一條十八英尺長的小鯊魚,聲稱是通過他的靈魂力量以及一架星形的飛機從印度洋傳送過來,來到降靈會場的時候還是鮮活的?!?/p>
“所以,”我說,“這就是那個房間為什么這樣密封的原因吧。完全地確定沒有人能夠開門開窗從外面幫助靈媒把東西送進來?!?/p>
“當(dāng)然,”加勒特又加了一句,“很明顯,所謂的‘物體顯形術(shù)’是不存在的,如果我們足夠警惕。德雷克也把他書房中的很多東西都移了出去,并詳細清點記錄了屋內(nèi)剩下的東西。
他還建議那個時候仍然滿是懷疑的我,仔細檢查羅莎,確定她沒帶任何東西進來。于是在下面的一間臥室中,我仔細全面地檢查了她,而她就穿著那件簡單的浴衣?!?/p>
“那你也和他們一起來到德雷克的書房里嗎?”加維甘問道。